J'étais tellement fixée sur l'homme que je voulais que tu sois que j'ai raté Le garçon que tu es. | Open Subtitles | لقد ركزت اهتمامي على رجل أردتك أن تكونه لقد خسرت الفتى الذي هو أنت. |
Saviez-vous que Le garçon que vous êtes venu rencontrer n'a que 13 ans ? | Open Subtitles | هل تعلم ان الفتى الذي اتيت لتقابله الليلة في سن الـ13 ؟ |
Le garçon que tu as tué... le calé... | Open Subtitles | ذلك الفتى الذي قتلتهُ, الذكي لقد كان فتى جيد |
Le garçon que j'avais connu était parti, ailleurs. | Open Subtitles | إذا كان الولد الذي عرفته ذهب إلى مكان آخر |
Le garçon que je aimé pouvait pas se permettre un diamant si je choisis un caillou de la rive près d'ici. | Open Subtitles | الصبي الذي أحببت لا يمكن أن تحمل الماس لذلك أنا اختار ل حصاة من الشاطئ بالقرب من هنا. |
En signant ça, vous attestez que vous aviez tort de dire que Le garçon que la police a ramené n'était pas votre fils. | Open Subtitles | وبتوقيعكِ تقرّين بكونكِ مخطئة عندما صرّحتِ بأنّ الفتى الذي أعادته الشرطة لكِ ليس ابنك |
Même si Danny Rand a survécu à l'accident d'avion, Le garçon que vous connaissiez est mort ce jour-là. | Open Subtitles | رغم أن "داني راند" نجا جسدياً من تحطم الطائرة يبدو أن شخصية الفتى الذي عرفته ماتت في ذلك اليوم |
Le garçon que vous cherchiez aujourd'hui est au salon de Pop. | Open Subtitles | الفتى الذي كنا نبحث عنه في وقت سابق اليوم, موجود في"بوبس باربر شوب". |
Tu penses que je suis Le garçon que tu as besoin de sauver. | Open Subtitles | أنتِ تظنين أنني الفتى الذي يحتاج إلى انقاذ . . |
Le garçon que tu traînais semble s'être dirigé vers le nord. | Open Subtitles | ... الفتى الذي كان معك ... يبدو أنه إتجه إلى الشمال |
Et Le garçon que j'ai vu avec vous ? | Open Subtitles | وماذا عن الفتى الذي رأيته برفقتك؟ |
Le garçon que tu as vu dans ton rêve ... est-ce que c'est lui ? | Open Subtitles | الفتى الذي رأيتِه في الحلم، أهذا هو؟ |
Le garçon que j'ai élevé était un scout. | Open Subtitles | الفتى الذي ربيته كان جندي استكشاف |
Le garçon que Joe a élevé. L'homme qu'Iris aime. | Open Subtitles | الفتى الذي رباه (جو) والرجل الذي تحبه (أيريس) |
Vous avez tué Le garçon que j'avais aidé à élever. | Open Subtitles | قتلتَ الفتى الذي قمتُ بتربيته |
C'est bien Le garçon que vous avez vu chez les Tokunaga ? | Open Subtitles | هل هذا الولد الذي رأيتيه في بيتِ توكوناجا؟ |
Le garçon que j'aie jadis nourri de mon sein a maintenant grandi bien loin de la tendresse de la jeunesse. | Open Subtitles | فأن الولد الذي حملته على صدري في وقت ما أبتعد كل البعد عن مرحلة الشباب |
Le garçon que j'ai élevé, mon garçon ne se serait jamais engagé dans l'armée. | Open Subtitles | الولد الذي عرفت الولد الذي ربيت يستحيل أن ينضمّ للجيش |
Zeke a appelé pour être sûr que vous sachiez que Le garçon que vous venez de sauver était maintenant stable et dans un lit au County. | Open Subtitles | ليطمئنك بأن حالة الصبي الذي أنقذته للتو مستقرة وأنه على سرير بالولاية |
Le garçon que j'ai amené dans mon lit. | Open Subtitles | الصبي الذي أخذته إلى فراشي. |
Le garçon que vous avez entraîné, disparu a... | Open Subtitles | الصبي الذي دربته .. لقد تلاشى |