Dès le moment que tu me l'as volée rien ni personne ne l'a jamais remplacée. | Open Subtitles | منذ اللحظة التي سرقتها مني لا شيء ولا أحد حل محلها أبدا |
Et le moment que je faisais semblant de redouter est arrivé. | Open Subtitles | ثم اللحظة التي كنت أدعي أني اخشاها حلت بالفعل |
C'est le moment que vous attendiez. Un document très particulier. | Open Subtitles | هذه اللحظة التي كنتم تنتظرونها وثيقة خاصة جدا |
Et maintenant, le moment que tout le monde attends... la première sélection annuelle de mecs idéaux de Tree Hill. | Open Subtitles | و الآن حان وقت اللحظة التى انتظرها الجميع "أول قائمة سنوية لشباب "ترى هيل" المثير" |
Mesdames et Messieurs, le moment que vous attendiez. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي اللحظه التي تنتظرونها جميعاً |
le moment que vit l'Amérique latine est critique. | UN | إن اللحظة التي نواجهها حاليا في أمريكا اللاتينية لحظـة حاسمــة. |
Tout ce qu'il nous reste c'est une belle mort c'est le moment que vous attendez depuis votre naissance. | Open Subtitles | إسمعوا، لم يبق لنا سوى ميتة كريمة هذه هي اللحظة التي كنتم بإنتظارها منذ يوم ولادتكم فلا تفسدوها الآن |
Pour toi. C'était le moment que Barry avait attendu toute sa vie. | Open Subtitles | لقد كانت اللحظة التي انتظرها باري طوال حياته |
Concentrez-vous sur le moment que vous avez laissé, et vous retournerez à ce point exact. | Open Subtitles | ركّزا على اللحظة التي تركتُماها، ولسوف تعودان لتلك اللحظة بذاتِها. |
C'est le moment que vous attendez tous... la compétition de danse latine ! | Open Subtitles | هذه هي اللحظة التي كنتم تنتظرونها منافسة رقص الصالة اللاتينية |
C'est le moment que tu attendais, Cady. | Open Subtitles | حسنا، كادي لقد حانت اللحظة التي كنت تريدها |
le moment que j'avais redouté six mois. | Open Subtitles | هذه اللحظة التي كنت أخشاها خلال الست أشهر الماضية |
Maintenant le moment que vous attendiez tous. | Open Subtitles | الآن اللحظة التي كنا في إنتظارها جميعاً. |
Mesdames et messieurs, voici le moment que vous attendiez tous avec impatience. | Open Subtitles | والآن، سيّداتي سادتي. اللحظة التي تنتظروها جميعاً. |
Et maintenant, le moment que vous attendez tous, le retour du roi... | Open Subtitles | و الآن , القادم اللحظة التي كنا في انتظارها جميعاً |
Voici le moment que vous attendiez tous, où l'on annonce le nom du Roi et de la Reine de promo. | Open Subtitles | هذه هي اللحظة التي كنت تنتظرونها التي سنعلن فيها ملك الحفلة الراقصة و كذلك ملكة حفلة الرقص. |
Allez, bande d'incapables, c'est le moment que nous attendions, combattez ! | Open Subtitles | هيّا, أيتها الديدان الحقيرة هذه هي اللحظة التي إنتظرناها قاتلوا |
Ne soyez pas bête. C'est le moment que l'on attendait. | Open Subtitles | لا تكن سخيفًا، هذه هي اللحظة التي كنا بانتظارها |
Maintenant, l'ultime test. le moment que j'attends depuis un an. | Open Subtitles | والآن ، حان وقت الإختبار النهائى اللحظة التى كان علىّ إنتظارها عام كامل |
Et maintenant le moment que nous attendions... oui ce n'Était pas facile! | Open Subtitles | و الأن, اللحظة التى كنا ننتظرها نعم , لم يكن أمراً سهلاً |
Okay et maintenant le moment que vous attendiez tous. | Open Subtitles | حسنا، والآن اللحظه التي انتظرتموها جميعا |
Et maintenant, le moment que vous attendiez ... | Open Subtitles | والان الى اللحضة التي تنتظرونها |