ويكيبيديا

    "le présent rapport couvre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ويغطي هذا التقرير
        
    • يغطي هذا التقرير
        
    • ويغطي التقرير
        
    • ويشمل هذا التقرير
        
    • يشمل هذا التقرير
        
    • وهذا التقرير يغطي
        
    • ويتناول هذا التقرير
        
    • يتناول هذا التقرير
        
    • ويشمل التقرير الحالي
        
    le présent rapport couvre les services d’hébergement de ces technologies. UN ويغطي هذا التقرير خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    le présent rapport couvre l'année 2009 et souligne un certain nombre de questions prioritaires régulièrement débattues avec le Gouvernement. UN ويغطي هذا التقرير عام 2009 ويركز على عدد من القضايا ذات الأولوية التي تُبحث بانتظام مع الحكومة.
    7. le présent rapport couvre la période allant de 2001 à 2008 et comprend quatre parties. UN 7- ويغطي هذا التقرير الفترة من 2001 إلى 2008 ويتألف من أربعة أجزاء.
    le présent rapport couvre la période allant de la dernière partie de 2008 à la mi-2009. UN يغطي هذا التقرير الفترة الممتدة من أواخر عام 2008 إلى منتصف عام 2009.
    le présent rapport couvre les activités de l'Institut de recherche des Nations Unies pour le développement social en 2011 et 2012. UN يغطي هذا التقرير أنشطة معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية خلال عامي 2011 و 2012.
    le présent rapport couvre la période allant de mars à août 2009. UN ويغطي التقرير الفترة من آذار/مارس إلى آب/أغسطس 2009.
    le présent rapport couvre la période précédant immédiatement les progrès encourageants qui viennent d'être réalisés sur le plan politique. UN ويشمل هذا التقرير الفترة السابقة مباشرة على آخر التطورات السياسية وأكثرها مدعاة للتشجيع.
    le présent rapport couvre la période s'étendant entre 2005 et 2008. UN ويغطي هذا التقرير الفترة بين عامي 2005 و 2008.
    le présent rapport couvre les services d'hébergement de ces technologies. UN ويغطي هذا التقرير خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    le présent rapport couvre la période allant de l'indépendance, le 20 mai 2002 au 19 mai 2006. UN ويغطي هذا التقرير الفترة من نيل الاستقلال في 20 أيار/مايو 2002 إلى 19 أيار/مايو 2006.
    le présent rapport couvre la période allant jusqu'au 10 septembre 1993. UN ويغطي هذا التقرير الفترة الممتدة حتى ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    3. le présent rapport couvre la période allant du 21 février au 21 mars 1995. UN ٣ - ويغطي هذا التقرير الفترة ما بين ٢١ شباط/فبرارير و ٢١ أيار/مايو ١٩٩٥.
    2. le présent rapport couvre la période allant du 21 mai au 21 août 1995. UN ٢ - ويغطي هذا التقرير الفترة ما بين ٢١ أيار/مايو و ٢١ آب/أغسطس ١٩٩٥.
    le présent rapport couvre les questions qui, de l'avis du Comité, doivent être portées à l'attention du Comité mixte et de l'Assemblée générale. UN 5 - ويغطي هذا التقرير المسائل التي يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه مجلس الصندوق والجمعية العامة إليها.
    le présent rapport couvre les activités menées par le CAC en 1996, alors que je n'étais pas encore Secrétaire général. UN يغطي هذا التقرير أنشطة لجنة التنسيق اﻹدارية في عام ١٩٩٦، قبل أن أتولى منصب اﻷمين العام.
    le présent rapport couvre la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 2000. UN 1 - يغطي هذا التقرير الفترة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    ** le présent rapport couvre la période allant de janvier 1999 à juillet 2000. UN ** يغطي هذا التقرير الفترة من كانون الثاني/يناير 1999 إلى تموز/يوليه 2000.
    2. le présent rapport couvre la période 2006-2009, qui a vu se produire des changements considérables dans les orientations sociales, politiques et économiques en lien avec les droits de l'homme. UN 2- ويغطي التقرير الفترة من 2006 إلى 2009، التي حدثت فيها تغيرات كبيرة في مجال السياسات العامة في المجالات الاجتماعية والسياسية والاقتصادية المتعلقة باحترام حقوق الإنسان.
    7. le présent rapport couvre les questions qui, de l'avis du Comité, doivent être portées à l'attention de l'Assemblée générale. UN ٧ - ويشمل هذا التقرير أمورا ينبغي، في رأي المجلس، أن يسترعى انتباه الجميعة العامة إليها.
    8. le présent rapport couvre la période allant du 1er janvier 2008 au 31 juillet 2008. UN 8- يشمل هذا التقرير الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 تموز/يوليه 2008.
    le présent rapport couvre la période allant de 1998 à la fin de 2010, soit la période correspondant aux quatrième, cinquième et sixième rapports périodiques de la République d'Iraq. UN وهذا التقرير يغطي الفترة الممتدة من عام 1998 ولغاية نهاية عام 2010، أي انه يغطي فترة التقارير الرابع والخامس والسادس لجمهورية العراق.
    le présent rapport couvre la période allant d'août 1995 à juillet 1999. UN ويتناول هذا التقرير الفترة من آب/أغسطس ١٩٩٥ حتى تموز/يوليه ١٩٩٩.
    le présent rapport couvre donc successivement les pratiques optimales relatives au droit de réunion pacifique et celles relatives au droit à la liberté d'association. UN وعليه، يتناول هذا التقرير على التوالي أفضل الممارسات المتعلقة بالحق في التجمع السلمي وأفضل الممارسات المتعلقة بالحق في حرية تكوين الجمعيات.
    le présent rapport couvre donc les activités de la période de janvier à juillet 2007. UN ويشمل التقرير الحالي الأنشطة المضطلع بها خلال الفترة من كانون الثاني/يناير حتى تموز/يوليه 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد