générale par le Président de la Deuxième Commission | UN | رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة الثانية |
le Président de la Deuxième Commission de l'Assemblée générale | UN | رئيس اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة |
À cet égard, je tiens à rappeler une déclaration faite par le Président de la Deuxième Commission lors de la quarante-huitième session de l'Assemblée générale, qui traduisait le consensus des délégations à cette session. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أشير إلى البيان الذي أدلى به رئيس اللجنة الثانية أثناء الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة، والذي عبر عن توافق آراء الوفود في تلك الدورة. |
DE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE PAR le Président de la Deuxième Commission | UN | رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة الثانية |
5. Les mêmes critères s'appliquent au Conseil, dont le programme de travail devrait être examiné en consultation avec le Président de la Deuxième Commission. | UN | ٥ - وينبغي أن تنطبق المعايير نفسها على المجلس، الذي ينبغي أن ينظر في برنامج عمله بالتشاور مع رئيس اللجنة الثانية. |
Je remercie également le Président de la Deuxième Commission d'avoir assisté à ces débats et le félicite pour le travail très appréciable qu'il continue de faire à la Deuxième commission. | UN | وأشكر أيضا رئيس اللجنة الثانية على حضوره هذه الإجراءات وأثني عليه للعمل المتواصل القيِّم الذي يؤديه في اللجنة. |
Lettre datée du 4 octobre 1999, adressée au Président de l’Assemblée générale par le Président de la Deuxième Commission | UN | رسالة مؤرخة ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة الثانية |
générale par le Président de la Deuxième Commission | UN | رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة الثانية |
générale par le Président de la Deuxième Commission | UN | رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة الثانية |
de la Cinquième Commission par le Président de la Deuxième Commission | UN | رئيس اللجنة الثانية إلى رئيس اللجنة الخامسة |
adressée au Président de la Cinquième Commission par le Président de la Deuxième Commission | UN | رئيس اللجنة الخامسة من رئيس اللجنة الثانية |
le Président de la Deuxième Commission leur a indiqué que celle-ci n'avait pas fini d'examiner ce rapport. | UN | وقد أبلغ رئيس اللجنة الثانية مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بأن اللجنة لم تكمل بعد نظرها في تقرير اﻷمين العام. |
La délégation indonésienne croit comprendre que le Président de la Deuxième Commission soumettra les vues de cette dernière sur la question à la Cinquième Commission. | UN | ولاحظ أن وفده يرى أن رئيس اللجنة الثانية سيقدم آراء تلك اللجنة المتصلة بهذا الموضوع إلى اللجنة الخامسة. |
, adressées au Président de l'Assemblée générale par le Président de la Deuxième Commission. | UN | موجهتين من رئيس اللجنة الثانية إلى رئيس الجمعية العامة. |
de l'Assemblée générale par le Président de la Deuxième Commission | UN | رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة الثانية |
le Président de la Deuxième Commission et le Président du Conseil économique et social font des déclarations liminaires. | UN | وأدلى ببيان استهلالي كل من رئيس اللجنة الثانية ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
le Président de la Deuxième Commission fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى رئيس اللجنة الثانية ببيان افتتاحي. |
Ce point a été confirmé par le Président de la Deuxième Commission, qui a souligné que les prérogatives des États Membres étaient bien établies. | UN | وردد رئيس اللجنة الثانية هذه النقطة وأكدها، مشددا على أن امتيازات الدول الأعضاء هي امتيازات راسخة. |
le Président de la Deuxième Commission et le Président du Conseil économique et social font des déclarations liminaires. | UN | وأدلى ببيان افتتاحي كل من رئيس اللجنة الثانية ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
le Président de la Deuxième Commission sera informé de la décision que vient de prendre l'Assemblée générale. | UN | وسيبلَّغ رئيس اللجنة الثانية بالقرار الذي اتخذته الجمعية العامة للتو. |
À la même séance, le Président du Conseil et le Président de la Deuxième Commission ont fait des déclarations liminaires. | UN | 3 - وفي نفس الجلسة، أدلى ببيانات استهلالية رئيس المجلس ورئيس اللجنة الثانية. |