Sur la proposition du Président, le Conseil modifie et adopte le projet de décision III. | UN | بناء على اقتراح من الرئيس، عدل المجلس مشروع المقرر الثالث وبت فيه. |
le projet de décision III a été adopté par la Cinquième Commission sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثالث دون تصويت. |
Par 166 votes contre zéro, avec 13 abstentions, le projet de décision III est adopté. | UN | اعتمد مشروع المقرر الثالث بأغلبية 166 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 13 عضوا عن التصويت. |
La Première Commission a adopté le projet de décision III sans le mettre aux voix. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع المقرر الثالث بدون تصويت. |
L'Assemblée générale adopte le projet de décision III recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 16 de son rapport (A/66/464) (résolution 66/183). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الثالث الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 16 من تقريرها (A/66/464) (القرار 66/183). |
La Cinquième Commission a adopté le projet de décision III sans le mettre aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثالث بدون تصويت. |
La cinquième Commission a adopté le projet de décision III sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثالث بدون تصويت. |
La Cinquième Commission a adopté le projet de décision III sans le mettre aux voix. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثالث بدون تصويت. |
La Cinquième Commission a adopté le projet de décision III sans vote. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثالث بدون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Première Commission a adopté le projet de décision III sans le mettre aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع المقرر الثالث بدون تصويت. |
La Cinquième Commission a adopté le projet de décision III sans le mettre aux voix. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثالث دون تصويت. |
Par 128 voix contre 5, avec 40 abstentions, le projet de décision III est adopté. | UN | اعتمد مشروع المقرر الثالث بأغلبية 128 صوتا مقابل 5 أصوات، مع امتناع 40 عضوا عن التصويت. |
Par le projet de décision III, le Comité demande au Conseil de l'autoriser à se réunir pour une reprise de session afin d'achever le travail de sa session de 1995. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثالث تطلب اللجنة من المجلس أن يأذن للجنة بعقد دورة مستأنفة من أجل إتمام أعمال دورتها لعام ١٩٩٥. |
L’Assemblée générale adopte le projet de décision III modifié oralement. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الثالث بصيغته المعدلة شفويا. |
Décision sur le projet de décision III | UN | اﻹجراءات المتخذة بشأن مشروع المقرر الثالث |
La Deuxième Commission a adopté le projet de décision III. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | اعتمدت اللجنة الثانية مشروع المقرر الثالث. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
le projet de décision III concerne le Programme de travail biennal de la Cinquième Commission pour 1995-1996. | UN | ويتعلق مشروع المقرر الثالث ببرنامج عمل اللجنة الخامسة لفترة السنتين ١٩٩٥-١٩٩٦. |
46. Le PRÉSIDENT fait observer que le projet de décision III n'est autre que le projet de décision A/C.5/53/L.34, que la Commission a adopté au cours de la séance. | UN | ٤٦ - الرئيس: أشار إلى أن مشروع المقرر A/C.5/53/L.34، الذي اعتمدته اللجنة في وقت سابق من الجلسة، يظهر في مشروع التقرير بوصفه مشروع المقرر الثالث. |
Le Conseil adopte le projet de décision III. | UN | اعتمد المجلس مشروع المقرر الثالث. |
Toujours à la même séance, le représentant du Bénin a proposé que le projet de décision III soit renvoyé au Comité chargé des organisations non gouvernementales pour être réexaminé, proposition qu'il a ensuite retirée. | UN | 92 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اقترح ممثل بنن إرجاع مشروع المقرر الثالث إلى اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لتعيد النظر فيه، ثم سحب هذا الاقتراح في وقت لاحق. |
3. La Cinquième Commission a décidé, sans procéder à un vote, d'informer l'Assemblée générale que, si elle adoptait le projet de décision III recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 22 de son rapport (A/48/715/Add.1), il faudrait ouvrir un crédit supplémentaire de 175 100 dollars au chapitre 15A (Commission économique pour l'Afrique) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ٣ - قررت اللجنة الخامسة، بدون تصويت، أن تبلغ الجمعية العامة بأن اعتماد مشروع القرار الثالث الذي أوصــت بـه اللجنــة الثانية في الفقرة ٢٢ من تقريرها (A/48/715/Add.1) من شأنه أن تترتب عليه اعتمادات |