219. La réunion préparatoire a décidé de transmettre le projet de décision, tel que modifié oralement, à la réunion de haut niveau, pour examen et adoption éventuelle. | UN | وقرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفهياً إلى الجزء رفيع المستوى للنظر فيه وإمكانية اعتماده. |
Le Comité a approuvé le projet de décision tel que modifié verbalement en vue de son examen et de son adoption éventuelle par la Conférence des Parties. | UN | أقرت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفوياًّ، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف. |
Toujours à la 44e séance, le Conseil a adopté le projet de décision tel que modifié oralement. | UN | ٩٧ - وفي الجلسة ٤٤ أيضا، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفويا. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de décision tel que recommandé par la Troisième Commission? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر على النحو الذي أوصت به اللجنة؟ |
16. À la même séance, le Conseil a adopté le projet de décision tel que modifié par le représentant de la Fédération de Russie. | UN | ١٦ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع المقرر بالصيغة التي عدله بها ممثل الاتحاد الروسي. |
Toujours à la 46e séance, le Conseil a adopté le projet de décision tel que modifié. | UN | ٢٣٨ - وفي الجلسة ٤٦ أيضا، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المعدلة. |
29. Le projet de décision, tel que révisé oralement, est adopté. | UN | ٢٩ - واعتمد مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا. |
Également à la 46e séance, le Conseil a adopté le projet de décision tel que modifié oralement. | UN | 91 - وفي الجلسة 46 أيضا، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المصوبة شفويا. |
Le projet de décision, tel que modifié oralement, est adopté. | UN | 91 - تم اعتماد مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا. |
Le projet de décision, tel que modifié oralement, est adopté. | UN | 91 - تم اعتماد مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا. |
À la même séance également, le Conseil a adopté le projet de décision tel que modifié oralement. | UN | 24 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المصوّبة شفويا. |
À la même séance, le Conseil a adopté le projet de décision tel que révisé oralement. | UN | 230 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا. |
63. Le projet de décision, tel que révisé oralement, a été adopté sans vote. | UN | 63- واعتُمد مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفوياً دون تصويت. |
86. Le projet de décision, tel que révisé oralement, a été adopté sans vote. | UN | 86- واعتمد مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفوياً دون تصويت. |
La réunion préparatoire a décidé de transmettre à la réunion de haut niveau, pour approbation, le projet de décision, tel que modifié. | UN | 75 - وافق الجزء التحضيري على إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة إلى الجزء رفيع المستوى لاعتماده. |
79. La réunion préparatoire a décidé de transmettre à la réunion de haut niveau, pour approbation, le projet de décision tel que modifié. | UN | 79 - وافق الجزء التحضيري على إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
86. La réunion préparatoire a décidé de transmettre à la réunion de haut niveau, pour approbation, le projet de décision tel que modifié. M. Communication des données | UN | 86 - قرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة إلى الجزء رفيع المستوى للموافقة عليه. |
À la même séance, le Conseil a adopté le projet de décision, tel que révisé oralement. | UN | 20 - في الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفهيا. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de décision tel que recommandé par la Troisième Commission? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر على النحو الذي أوصت به اللجنة الثالثة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de décision tel que recommandé par la Troisième Commission? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر على النحو الذي أوصت به اللجنة الثالثة؟ |
L'Assemblée générale adopte également le projet de décision, tel que mentionné par le Rapporteur. | UN | واعتمدت الجمعية العامة أيضا مشروع المقرر على النحو الذي ذكره المقرر. |
30. Le Comité a approuvé le projet de décision tel que modifié et l'a soumis à la Conférence des Parties pour examen et adoption éventuelle. | UN | 30- ووافقت اللجنة على مشروع المقرر بالصيغة التي عُدل بها وقدمته لمؤتمر الأطراف لبحثه واحتمال اعتماده. |