J'avais l'impression que tu aurais bien aimé vivre le rêve américain. | Open Subtitles | لأنه على مايبدو انت لطيف لتكون ضمن الحلم الأمريكي |
le rêve américain a commencé quand je suis monté dans le bus jaune pour aller à l'école avec tous les autres élèves. | Open Subtitles | انه حقاً بدأ لي, الحلم الأمريكي عندما أخذت الحافلة الصفراء للذهاب الى المدرسة مع غيري, مع طلاب أخرين |
Deux ou trois ans. Pas exactement le rêve américain. | Open Subtitles | سنتين أو ثلاثة ليس بالضبط الحلم الأمريكي |
Mettez vos chaussures, allons tous vivre le rêve américain. | Open Subtitles | لترتدوا أحذيتكم ولنذهب جميعنا ونستمتع بعيش الحلم الأمريكي |
Si "l'Amérique au Travail" marche, nous réinventerons le rêve américain. | Open Subtitles | إذا نجح مشروع أشغال أمبريكا، سنعيد تحقيق الحلم الأميركي |
Je,je suis venu dans ce pays, pour vivre le rêve américain. | Open Subtitles | و التي لم أكن جزءً منها أتيتُ ألى هذا البلد لملاحقة الحلم الامريكي |
Désolé, mais le rêve américain est fabriqué en Chine. | Open Subtitles | يا رفاق، أكره أن أن أخيب أملكم .لكن الحلم الأمريكي صنع في الصين |
Quand j'ai vu une photo de Jackie pour le première fois j'ai pensé "je sais ce qu'est le rêve américain". | Open Subtitles | فكّرت وقلت في نفسي, الآن عرفت ما هو الحلم الأمريكي. وجون كنيدي؟ |
- Voilà la vérité : le rêve américain est brisé. | Open Subtitles | الآن، إليكم الحقيقة، الحلم الأمريكي معطل |
Nous devons le développer dans le pays tout entier pour que le rêve américain devienne une réalité. | Open Subtitles | وعلينا تطبيق ما فعلناه هناك ونشره على نطاق الأمه ليصبح الحلم الأمريكي واقعاً |
Pour un gamin du ghetto, je vis le rêve américain. | Open Subtitles | "مقارنة بفتى من القاع فأنا أعيش الحلم الأمريكي" |
C'est le rêve américain. Arrête de te plaindre. | Open Subtitles | هذا هو الحلم الأمريكي كفى نواحاً حيال هذا |
En ce qui me concerne, cette communauté représente le rêve américain. | Open Subtitles | بقدر تعلق الأمر بي هذا الجالية الحلم الأمريكي. وم... |
Chaque caravane dispose d'une parabole. 700 stations, le rêve américain ! | Open Subtitles | كلما قلبنا لاقط الأقمار الصناعية نجد سبع محطات تتحدث عن الحلم الأمريكي, صحيح ؟ |
Pauvre Haroun, venu pour le rêve américain et qui maintenant travaille pour une Indienne terrifiante. | Open Subtitles | مسكين ، هارون الذي أتي من الحلم الأمريكي ويعمل الآن عند الكوابيس الهندية |
Je veux le rêve américain, Frank. Et je l'aurai. | Open Subtitles | أنا أريد الحلم الأمريكي يا فرانك وسوف أحققه |
Ces gars ont raison. le rêve américain avec lequel vous avez grandi, c'est juste un rêve. | Open Subtitles | الفتية محقون ، الحلم الأمريكي الذي تربيتم عليه ، هذا ما يوجد الآن ، مجرد حلم |
Les gens vivent dans l'illusion que le rêve américain fonctionne. | Open Subtitles | يعيش الناس في وهمٍ أن الحلم الأمريكي سيتحقق لهم |
Pour moi, c'est ça, le "rêve américain". | Open Subtitles | إن سألتموني، هذا هو الحلم الأمريكي تماماً |
Pour beaucoup d'entre nous, le rêve américain est incarné dans le nom d'une cité légendaire. | Open Subtitles | بالنسبة للكثير منا الحلم الأميركي هو شيئ اسطوري بالنسبة للجميع |
et que peut-être Microsoft n'est pas le rêve américain après tout. | Open Subtitles | وربما ميكروسوفت في النهاية لا تمثل الحلم الامريكي |