Le Président du Comité consultatif présente le rapport de ce comité. | UN | وقام رئيس اللجنة الاستشارية بعرض تقرير تلك اللجنة. |
Le Président du Comité consultatif présente le rapport de ce comité. | UN | وعرض رئيس اللجنة الاستشارية تقرير تلك اللجنة. |
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires présente oralement le rapport de ce comité. | UN | قــام رئيس اللجنــة الاستشارية لشــؤون اﻹدارة والميزانية بعرض تقرير تلك اللجنة شفويا. |
Le Président du Comité consultatif présente le rapport de ce comité sur le sujet. | UN | وقدم رئيس اللجنة الاستشارية تقرير اللجنة ذا الصلة. |
Le Président du Comité consultatif pour les questions admi- nistratives et budgétaires présente oralement le rapport de ce comité. | UN | عرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية تقرير اللجنة شفويا. |
Le Président du Comité consultatif présente oralement le rapport de ce comité. | UN | قدم رئيس اللجنة الاستشارية شفويا تقرير هذه اللجنة. |
Pour ce faire, je donnerai la parole au Président de chaque Groupe de travail qui sera chargé de présenter le rapport de ce groupe. | UN | وسأعطي الكلمة لكل رئيس من رؤساء اﻷفرقة العاملة ليقدم تقرير ذلك الفريق. |
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires présente le rapport de ce comité. | UN | وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية شفويا تقرير تلك اللجنة. |
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires présente oralement le rapport de ce comité. | UN | قام رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بعرض تقرير تلك اللجنة شفويا. |
Le Président du Comité consultatif présente le rapport de ce comité sur la question. | UN | عرض رئيس اللجنــة الاستشارية تقرير تلك اللجنــة بشأن الموضوع. |
Le Président du Comité consultatif présente le rapport de ce comité. | UN | وعرض رئيس اللجنة الاستشارية تقرير تلك اللجنة. |
Le Président du Comité consultatif présente oralement le rapport de ce Comité. | UN | وقــام رئيــس اللجنة الاستشارية بعرض تقرير تلك اللجنة شفهيا. |
Le Président du Comité consultatif présente le rapport de ce comité. | UN | وقدم رئيس اللجنة الاستشارية تقرير تلك اللجنة. |
Le Président du Comité consultations pour les questions admi- nistratives et budgétaires présente le rapport de ce Comité. | UN | قدم رئيس اللجنة الاستشارية لشــؤون اﻹدارة والميزانيــة تقرير اللجنة. |
Le Président du Comité consultatif présente le rapport de ce Comité. | UN | عرض رئيس اللجنة الاستشارية تقرير اللجنة. |
Le Président du Comité consultatif présente le rapport de ce Comité. | UN | عرض رئيس اللجنة الاستشارية تقرير اللجنة. |
Le Président du Comité préparatoire pour la création d’une cour criminelle internationale présente le rapport de ce comité. | UN | عرض رئيس اللجنة التحضيرية ﻹنشاء محكمة جنائية دولية تقرير اللجنة. |
Le Président du Comité consultatif présente le rapport de ce comité. | UN | عرض رئيس اللجنة الاستشارية تقرير اللجنة. |
En qualité de Rapporteur du Comité spécial des opérations de maintien de la paix, le représentant de l’Égypte présente le rapport de ce comité figurant dans le document A/52/209. | UN | وعرض مندوب مصر، بصفته مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحفظ السلام، تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/52/209. |
le rapport de ce comité est actuellement examiné par le Gouvernement, qui prévoit de créer davantage de structures d'accueil pour les enfants. | UN | وتنظر حاليا الحكومة في تقرير هذه اللجنة من أجل تحديد المساعدات المقبلة لرعاية الطفولة. |
Je donne la parole au Président du Groupe de travail I, le représentant de l'Ukraine, M. Khandogy, qui va présenter le rapport de ce Groupe. | UN | أعطي الكلمة لرئيس الفريق العامل اﻷول، ممثل أوكرانيا، السيد فولوديمير خاندوغي لكي يقدم تقرير ذلك الفريق. |
le rapport de ce forum est joint en annexe au présent document (voir annexe II). | UN | ويرد تقرير منتدى السياسات في المرفق الثاني. |
le rapport de ce groupe de travail sera rendu public au cours de l'automne 2001. | UN | ومن المرتقب أن يكون تقرير هذا الفريق العامل تحت تصرف الجمهور خلال خريف 2001. |