ويكيبيديا

    "le rapport statistique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التقرير الإحصائي
        
    • بالتقرير الإحصائي
        
    • تقرير الإحصاءات
        
    • للتقرير الإحصائي
        
    • التقرير الاحصائي السنوي
        
    En compilant le rapport statistique annuel 2008 sur les achats des Nations Unies, l'UNOPS a établi également un supplément thématique sur les achats responsables. UN وعندما قام المكتب بإعداد التقرير الإحصائي السنوي لعام 2008 عن مشتريات الأمم المتحدة، وضع أيضا ملحقا مواضيعيا عن المشتريات المراعية للاستدامة.
    6. le rapport statistique de 2009 contient un supplément thématique annuel qui porte principalement sur les questions courantes d'approvisionnement. UN 6 - ويتضمن التقرير الإحصائي لعام 2009 ملحقا مواضيعيا سنويا يركز على القضايا الراهنة في مجال المشتريات.
    le rapport statistique annuel établi par le Ministère en fait état également. UN وهذه ترد أيضاً في التقرير الإحصائي السنوي للوزارة.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport statistique du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur la situation budgétaire et financière des organismes des Nations Unies UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الإحصائي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عن حالة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من حيث الميزانية وحالتها المالية
    Adopté la décision 2010/31 sur le rapport statistique annuel sur les activités d'achat du système des Nations Unies, 2009. UN اتخذ المقرر 2010/31 المتعلق بالتقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة الشراء التي اضطلعت بها كيانات منظومة الأمم المتحدة في عام 2009.
    C'est ainsi que le rapport statistique annuel de l'Observatoire de la traite des êtres humains comporte un chapitre spécialement consacré aux enfants. UN فعلى سبيل المثال، أدرج فصل عن الأطفال في التقرير الإحصائي السنوي الذي يعده مرصد الاتجار بالبشر.
    C'est à l'UNOPS qu'il incombe aussi, désormais, d'élaborer le rapport statistique annuel sur les activités d'achat des organismes des Nations Unies. UN كما استلم المكتب مسؤولية إنتاج التقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة الشراء في منظومة الأمم المتحدة.
    L'Administrateur a le plaisir de soumettre au Conseil d'administration pour information le rapport statistique annuel, qui contient les données relatives aux achats effectués par le système des Nations Unies. UN يقدم مدير البرنامج إلى المجلس التنفيذي للعلم التقرير الإحصائي السنوي الذي يغطي البيانات المتعلقة بمشتريات منظومة الأمم المتحدة.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport statistique du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur la situation budgétaire et financière des organismes des Nations Unies UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الإحصائي لمجلس الرؤساء التنفيذيين عن حالة الميزانية والحالة المالية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Adopté la décision 2012/25 sur le rapport statistique annuel sur les activités d'achat du système des Nations Unies en 2011; UN اعتمد المقرر 2012/25 بشأن التقرير الإحصائي السنوي المتعلق بأنشطة مشتريات منظومة الأمم المتحدة، 2011؛
    Adopté la décision 2014/26 sur le rapport statistique annuel sur les activités d'achat du système des Nations Unies en 2013. UN اتخذ المقرر 2014/26 بشأن التقرير الإحصائي السنوي المتعلق بأنشطة مشتريات منظومة الأمم المتحدة، 2013.
    Adopté la décision 2014/26 sur le rapport statistique annuel sur les activités d'achat du système des Nations Unies en 2013; UN اتخذ القرار 2014/26 بشأن التقرير الإحصائي السنوي المتعلق بأنشطة مشتريات منظومة الأمم المتحدة، 2013.
    C'est la première fois que le rapport statistique présente, à temps pour la session du Conseil économique et social, des données relatives à l'année précédente. UN وهذه هي المرة الأولى التي يقدم فيها التقرير الإحصائي بيانات عن السنة السابقة في الوقت المحدد لانعقاد دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    le rapport statistique de 2008 présente des informations provenant de 32 organismes des Nations Unies. UN 4 - ويجمّع التقرير الإحصائي لعام 2008 المعلومات المقدَّمة من 32 منظمة تابعة للأمم المتحدة.
    le rapport statistique annuel de 2008 présente un supplément annuel thématique consacré aux problèmes actuels liés aux achats. UN 7 - ويتضمن التقرير الإحصائي لعام 2008 ملحقا مواضيعيا سنويا يركز على القضايا الراهنة في مجال المشتريات.
    4. le rapport statistique de 2009 réunit les informations fournies par 33 institutions des Nations Unies. UN 4 - ويجمّع التقرير الإحصائي لعام 2009 المعلومات المقدمة من 33 منظمة تابعة للأمم المتحدة.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport statistique du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur la situation budgétaire et financière des organismes des Nations Unies UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الإحصائي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عن حالة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من حيث الميزانية وحالتها المالية
    Par la présente note, le Secrétaire général transmet à l’Assemblée générale le rapport statistique du Conseil des chefs de secrétariat des UN هذه المذكرة، التي يحيل بها الأمين العام إلى الجمعية العامة التقرير الإحصائي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عن
    Adopté la décision 2010/31 sur le rapport statistique annuel sur les activités d'achat du système des Nations Unies, 2009. UN اتخذ المقرر 2010/31 المتعلق بالتقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة الشراء التي اضطلعت بها كيانات منظومة الأمم المتحدة في عام 2009.
    L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau de la gestion a informé le Conseil d'administration que le rapport statistique annuel (achats de biens et services) (DP/2000/32) serait prochainement disponible. UN 149 - أبلغ مدير البرنامج المساعد ومدير مكتب الشؤون التنظيمية المجلس التنفيذي بأن تقرير الإحصاءات السنوية (مشتريات السلع والخدمات) DP/2000/32)) سيكون متاحا في وقت قريب.
    Il faut noter que d'après le rapport statistique de la Knesset, qui propose une quantification des activités législatives et parlementaires des différents députés, les femmes abattent un travail législatif démesuré au vu du niveau de leur représentation à la Knesset. UN ومن المهم، أنه وفقا للتقرير الإحصائي للكنيست، الذي يقيس مقدار الأنشطة التشريعية والبرلمانية لمختلف أعضاء الكنيست، يتضح أن الإنتاج التشريعي للمرأة أكثر بشكل غير متكافئ مع تمثيلها في الكنيست.
    le rapport statistique annuel est donc établi par le BSAI à partir de bilans effectués à intervalles réguliers auprès des organismes concernés. UN وبناء على ذلك يقوم المكتب باعداد التقرير الاحصائي السنوي استنادا إلى عمليات متابعة منتظمة تتم مع الوكالات المبلغة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد