Assistance pour le redressement et la reconstruction du Libéria | UN | تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها |
Assistance pour le redressement et la reconstruction du Libéria | UN | تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها |
Assistance pour le redressement et la reconstruction du Libéria | UN | تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها |
Assistance pour le redressement et la reconstruction du Libéria | UN | تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها |
Assistance pour le redressement et la reconstruction du Libéria | UN | تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها |
Assistance pour le redressement et la reconstruction du Libéria | UN | تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها |
Assistance pour le redressement et la reconstruction du Libéria (A/48/726) | UN | تقديـم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها (A/48/726) |
48/197. Assistance pour le redressement et la reconstruction du Libéria | UN | ٤٨/١٩٧ ـ تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها |
04. Assistance pour le redressement et la reconstruction du Libéria | UN | 4 - تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها |
Ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur l'assistance pour le redressement et la reconstruction du Libéria A/48/392 et Corr.1. | UN | " وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها)١(، |
Le rapport du Secrétaire général figurant dans le document A/49/466 du 7 octobre 1994 et intitulé «Assistance pour le redressement et la reconstruction du Libéria», arrive donc à point nommé. | UN | ولذلك، فإن تقرير اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/49/466 المؤرخ ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ المعنون " تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها " يجيء في وقته المناسب. |
8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session une question intitulée " Assistance internationale pour le redressement et la reconstruction du Libéria " . | UN | ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين بندا معنونا " تقديم المساعدة الدولية من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها " . |
c) Rapport du Secrétaire général sur l'assistance pour le redressement et la reconstruction du Libéria (A/55/90-E/2000/81); | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها (A/55/90-E/2000/81)؛ |
c) Rapport du Secrétaire général sur l'assistance pour le redressement et la reconstruction du Libéria (A/55/90-E/2000/81); | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها (A/55/90-E/2000/81)؛ |
En ma qualité de Président du Groupe des États d'Afrique pour le mois de novembre, je suis heureux de présenter le projet de résolution A/49/L.32, intitulé «Assistance pour le redressement et la reconstruction du Libéria». | UN | وبصفتي رئيسا لمجموعة الدول الافريقية في شهر تشرين الثاني/نوفمبر، يسرني أن أعرض مشروع القرار A/49/L.32 المعنون " تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها " . |
8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa quarante-neuvième session la question intitulée " Assistance internationale pour le redressement et la reconstruction du Libéria " . | UN | ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة بندا معنونا " تقديم المساعدة الدولية من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها " . |
Nous exprimons notre sincère reconnaissance au Secrétaire général, M. Boutros Boutros-Ghali, pour son rapport analytique et enrichissant intitulé «Assistance pour le redressement et la reconstruction du Libéria», contenu dans le document A/50/522 en date du 9 octobre 1995, que ma délégation approuve pleinement. | UN | إننا نقدم خالص تقديرنا للسيد بطرس بطرس غالى، اﻷمين العام، لتقريره التحليلي المفيد المعنون " تقديم المساعدة من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها " ، الوارد في الوثيقة A/50/522 المؤرخة في ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، الذي يؤيده وفد بلدي تأييدا تاما. |