Toi et moi, on est comme le serpent et le chat. | Open Subtitles | أيها العميل ، أنت و أنا مثل الثعبان والقط |
Elle est timide. Une fois qu'elle commence c'est dur de remettre le serpent dans la cage. | Open Subtitles | إنها خجولة، لكن عندما تبدء من الصعب إعادة الثعبان إلي العلبة |
Et comme le serpent à deux queues du folklore Européen, Mélusine... | Open Subtitles | مثل الرواية ذات الجزئين "ميلوسينا" الثعبان من الفولكلور الأوروبي |
le serpent était fou. Il était vicieux, agressif et méchant. | Open Subtitles | افعى مجنونة، الأفعى كانت مُنكمشة و غاضبة بشدة |
Désolé de vous dire ça mais le serpent géant est ici, dans cet hôpital. | Open Subtitles | رأي حقدِه لكن الأفعى عملاق هذا في هذه المستشفى الآن، نظرات. |
Bien sûr, un jour, j'ai été distraite, et le serpent m'a mordue. | Open Subtitles | إطعام الثعبان أصبح جزءاً من وظيفتي وبالطبع، يوماً ما، سوف أكون شاردة الذهن |
Mon expert croit que c'est le serpent responsable de la morsure qui a tué Trent McBride. | Open Subtitles | يعتقد الخبير أنه الثعبان, الذى لدغ ترينت ماكبرايد والتى تسببت فى قتله. |
Je vais juste descendre, ramasser le serpent, et foutre le camp de là. | Open Subtitles | أنا مجرد ستعمل تصل إلى أسفل، تلقط الثعبان ومن ثم الخروج. |
Si tu es un berger et qu'un serpent tue ton mouton, tu dois faire en sorte que le serpent soit poursuivit pour conduite sexuelle. | Open Subtitles | إذا كنت راعي خراف و ثعبان يقتل خرافك، كل ما تحتاجه هو أن يحصل الثعبان على دعوى قضائية لسوء السلوك الجنسي. |
Tout ce que vous avez a faire est de prouver au mouton que le serpent est une entité complètement inférieure | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو إثبات لخراف أن الثعبان غير موجود تماما. |
Ça ne sera jamais sûr. Je n'ai pas utilisé le serpent pour ça. | Open Subtitles | ذلك لن يكون بمأمن أبداً ذلك سبب أني لم أستخدم الثعبان |
Je veux bien me lever tôt, mais pas me perdre et louper le serpent. | Open Subtitles | اعني يمكنني أن اضيع طريقي لكن ليس في جبال الثعبان |
le serpent qui fait saigner les yeux est en liberté dans l'hôpital ? | Open Subtitles | اانت تخبرنى ان الثعبان الذى يسبب نزيف من العين مفقود داخل مشفايا؟ |
Il utilisait deux mouvements : le serpent et la flèche. | Open Subtitles | لقد إستخدم مُناورتين في الهجوم، الأفعى ورأس السهم. |
Le tête de cuivre, le crotale et le serpent corail. | Open Subtitles | الأفعى الأمريكية، الحية ذات الجرس و الأفعى المرجانية |
Suivez l'arroyo jusqu'à l'endroit où pond le serpent. | Open Subtitles | اتبع مجرى الدّماء الجاف إلى المكان الذي تضع فيه الأفعى بيوضها. |
J'imagine que c'était peut-être contre le "serpent". | Open Subtitles | لذا أنا أخمن .. ربما أنها كانت ضد الأفعى |
Les ingrédients du menu ne méritent pas tous une anecdote. Et ça s'appelle "le serpent". | Open Subtitles | ليس كل عنصر بالقائمة يستحق قصة الخلفية و هي تدعى "الأفعى" أترين |
Le jeu s'appelle "quand le serpent mange le cochon" | Open Subtitles | نلعب لعبه اسمها عندما الافعى تاكل الخنزير |
C'est le serpent le plus riche et le plus puissant de l'oasis. | Open Subtitles | ماذا لو قلت لكما إنه أغنى وأقوى ثعبان في الواحة؟ |
C'est une preuve indiscutable que tu es le serpent que nous pensions que tu étais. | Open Subtitles | هذا أثبات غير قابل للطعن ولقد صدقت رهاناتنا عن كم أنت أفعى غادرة |
J'aurais dû le prévenir que la Vipère Mort-sûre est le serpent le plus mortel de l'écosystème. | Open Subtitles | كان يجب أن أحذره أن الفيبر المميت . هو أكثر الثعابين خطورة فى النظام البيئى |
J'ai vu que le serpent était au-dessus d'une chose en métal. | Open Subtitles | كان يمكنني رؤية أن الأفعي فوق شيئ ما معدني |
Envoie le coyote chercher le furet qui a été envoyé pour le serpent. | Open Subtitles | فلنأتِ بالقيوط ليأتي بالقارض الذي أدخلناه ليأتي بالأفعى |