Rapport du Secrétaire général sur le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix | UN | تقرير الأمين العام عن الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام |
le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix | UN | الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام |
le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix | UN | الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام |
62/271. le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix | UN | 62/271 - الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام |
Rapport du Secrétaire général sur le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix | UN | تقرير الأمين العام عن الرياضة كوسيلة للنهوض بالتعليم والصحة والتنمية والسلام |
63/135. le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix | UN | 63/135 - الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام |
62/271. le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix | UN | 62/271 - الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام |
Le Chili et la Suisse ont l'honneur de présenter aujourd'hui le projet de résolution < < le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix > > , tel que publié sous la cote A/63/L.51. | UN | شيلي وسويسرا تتشرفان اليوم بعرض مشروع القرار المعنون " الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام " والوارد في الوثيقة A/63/L.51. |
La résolution 63/135 intitulée < < le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix > > a été adopté par l'Assemblée générale en décembre 2008. | UN | وفي الجمعية العامة، اعتُمد القرار 63/123 المؤرخ كانون الأول/ديسمبر 2008 بعنوان " الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام " . |
L'Afrique du Sud appuie l'adoption par l'Assemblée générale du projet de résolution intitulée < < le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix > > , dont nous nous porterons coauteurs. | UN | وجنوب أفريقيا تؤيد اعتماد الجمعية لمشروع القرار المعنون " الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام " (A/65/L.4)، الذي نشارك في تقديمه أيضاً. |
L'Assemblée générale va maintenant procéder à l'examen du projet de résolution A/65/L.4, intitulé < < le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix > > . | UN | تشرع الجمعية العامة الآن في النظر في مشروع القرار A/65/L.4، المعنون " الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام " . |
M. Rohde (Allemagne) (parle en anglais) : Je voudrais, pour commencer, dire que c'est un honneur pour mon gouvernement de faire partie des coauteurs du projet de résolution A/63/L.51, intitulé < < le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix > > . | UN | السيد رود (ألمانيا) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أبدأ بتأكيد أن حكومتي تتشرف بأن تكون بين مقدمي مشروع القرار A/63/L.51 المعنون " الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/63/L.51, intitulé < < le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار A/63/L.51، المعنون " الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام " . |
A/63/L.51 Point 42 - - Le sport au service de la paix et du développement - - Afrique du Sud, Allemagne, Australie, Autriche, Chili, Chine, Fédération de Russie, Italie, Maroc, Monaco, Norvège, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Suisse et Zambie: projet de résolution - - le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix [A A C E F R] | UN | A/63/L.51 البند 42 - الرياضة من أجل السلام والتنمية - الاتحاد الروسي، أستراليا، ألمانيا، إيطاليا، البرتغال، جنوب أفريقيا، زامبيا، سويسرا، شيلي، الصين، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، المغرب، موناكو، النرويج، النمسا، هولندا: مشروع قرار - الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام [بجميع اللغات الرسمية] |
M. Quintães (Brésil) (parle en anglais) : La délégation brésilienne voudrait tout d'abord se féliciter du projet de résolution A/65/L.4, présenté par les délégations de Monaco et de la Tunisie et intitulé < < le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix > > . | UN | السيد كوينتاس (البرازيل) (تكلم بالإنكليزية): في البداية، يود الوفد البرازيلي أن يرحب بمشروع القرار A/65/L.4 الذي قدمه وفدا تونس وموناكو بعنوان " الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام " . |
En outre, les États-Unis appuient avec satisfaction le projet de résolution d'aujourd'hui intitulé < < le sport comme moyen de promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix > > (A/65/L.4), déposé au titre du point 11 de l'ordre du jour : < < Le sport au service de la paix et du développement > > . | UN | وفضلا عن ذلك، يسر الولايات المتحدة أن تدعم مشروع قرار اليوم (A/65/L.4) " الرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام " في إطار البند 11 من جدول الأعمال " الرياضة من أجل السلام والتنمية " . |
Israël a un réseau actif d'organisations qui s'efforcent d'utiliser le sport comme moyen de promouvoir la paix et la coexistence. | UN | وإسرائيل لديها شبكة نشطة من المنظمات التي تسعى إلى استخدام الرياضة كوسيلة لتعزيز السلام والتعايش. |
Le Ministère autrichien des sports appuie les projets utilisant le sport comme moyen de développement, allant de la lutte contre la pauvreté à la préparation à la vie active en passant par la promotion de l'égalité des sexes et par l'intégration des personnes handicapées. | UN | 22 - وفي النمسا، تدعم وزارة الرياضة مشاريع تسخّر الرياضة كوسيلة للتنمية، سواء تعلق الأمر بمكافحة الفقر وتنمية المهارات الحياتية أو كفالة المساواة للإناث والأشخاص ذوي الإعاقة. |