| Je le suis, mon fils. Je suis vraiment, vraiment fière. | Open Subtitles | أنا كذلك يا ولدي أنا فخورة جدًا بك |
| Oh, je le suis, techniquement, mais je m'occupe aussi de cas top secret, et très sensible de la sécurité intérieur. | Open Subtitles | أنا كذلك تقنيا ، و لكن أهتم أيضا بالقضايا السرية، الحساسة للغاية لصالح الأمن الوطني |
| Tu peux être fière. Je le suis. | Open Subtitles | أنا كذلك , لكن لا يزال لدينا بعض أيام متبقّية |
| Nous y regarderons de plus près, mais ne le suis plus, sauf si je te le demande. | Open Subtitles | سننظر بالأمر ولكن لا تتبعه مرة اخرى الا عندما اخبرك بذلك |
| Je veux dire, si t'es partante, je... je le suis aussi. | Open Subtitles | أعني ، إذا كُنتِ موافقة على ذلك فأنا مُستعد |
| Je le suis depuis plusieurs heures, et il a des agissements suspects, montrant qu'il a été formé. | Open Subtitles | تتبعته عدة ساعات ويتصرف باشتباه تام يظهر مؤشرات أنه مدرب |
| Je sais que tu n'es une tueuse. Si, je le suis ! Tu as tué qui, alors ? | Open Subtitles | أعلم بأنك لست قاتلة بلى أنا كذلك صحيح , اذاً من قتلتي ؟ |
| Je le suis. | Open Subtitles | أنا كذلك أحب أن أكون أول من يعبر من الباب |
| Je le suis si tu en as besoin, mais j'ai besoin que tu n'ais pas besoin que je le sois | Open Subtitles | لا، أنا لا أحاول أن أكون معلمتك أعني أنا كذلك إن احتجت إلي ولكني أريدك ألا تحتاج إلي |
| Vous êtes inscrit ici en tant que catholique, - auto-proclamé. - Je le suis. | Open Subtitles | انت مدرج هنا كـ كاثوليكي امام العلن أنا كذلك |
| Oui, je le suis. Mais j'essaie de ne pas l'être. | Open Subtitles | نعم أنا كذلك, ولكنني أحاول أن لا أكون كذلك |
| Je le suis, mais parfois non. Comme là, je ne me rappelle rien. | Open Subtitles | أنا كذلك , لكن أحيانا , أكون لا مثلا , أنا لا أتذكر أي شئ |
| Je ne sais pas pourquoi tu le suis si aveuglément, mais éloigne-le de notre fille. | Open Subtitles | لا أعلم لما تتبعه بتهور هكذا، لكن أبعده عن ابنتنا |
| S'il coupe vers l'intérieur, le suis pas. ll te piège. Dans l'épingle, la lutte continue. | Open Subtitles | لو انعطف للداخل ، لا تتبعه فهو يُريد السيطرة عليك |
| S'il sort, tu le suis comme un petit chien. | Open Subtitles | أريدك أن تتأكد، إذا أتى إلى هنا عليك أن تتبعه بسيارتك |
| Je n'étais pas prêt de commencer un rencard, mais je le suis maintenant. | Open Subtitles | كنتُ غير مُستعدٍ للمواعدة، لكنني مُستعد الآن. |
| Je le suis et laisse deux hommes avec la femme. | Open Subtitles | لذا تتبعته وتركت رجلين مع زوجته |
| Ça se voit pas, mais je le suis. | Open Subtitles | الناس لا يظننوني كذلك لا أبدو كذلك ولكنني كذلك |
| Si tu voulais seulement être honnête... Je le suis. Ce n'était pas moi. | Open Subtitles | إذا فقط تكون صادق معى- أنا صادق أنها لا تخصنى- |
| Oui, bien sér que je le suis. | Open Subtitles | نعم،بالطبع أَنا كذلك |
| Ne le soyez pas. Je le suis pas. | Open Subtitles | لا داعي للأسف , أنا لست آسفة |
| Le gars que je recherche, je le suis à la trace de Russie en Angleterre puis ici. | Open Subtitles | الرجل الذي أبحث عنه تبعته كل هذه المسافه من روسيا لانجلاند, لهنا |
| Je le suis vraiment. Je suis juste une autre mule pour toi. | Open Subtitles | إنني كذلك بالفعل, إنني مجرد فتاة تهريب أخرى لديك |