ويكيبيديا

    "le tuez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تقتله
        
    • تقتليه
        
    • بقتله
        
    • تقتلونه
        
    • تقتلوه
        
    • تطلق النار
        
    Et s'il vous plaît, Monsieur Legge, ne le tuez pas vraiment. Open Subtitles ولو سمحت يا سيد ليدج لا تقتله فى الحقيقة
    Vous prenez un enfant des bras de sa mère et le tuez alors qu'elle regarde, avant de rémunérer sa souffrance avec une piece? Open Subtitles أنت أخذت طفل من بين ذراع أمه تقتله و هي تشاهد , و تدفع ثمن آلمها بالفضة ؟
    Vous le tuez, ainsi que la fille, et vous êtes à la tête de la CIA. Open Subtitles أنت تقتله هو والفتاة وتصبح رئيس المخابرات
    Ne le tuez pas ! Open Subtitles لا تقتليه لا تقتليه
    Vous avez 48 heures. Vous le tuez ou je vous tue. Open Subtitles لديك 48 ساعة , إما ستقومين بقتله أو سأقتلكي
    Vous le tuez! II est venu à moi! Open Subtitles إنكم تقتلونه , لقد أتى إليّ أنا
    Allez-y. Enmenez-le! - Ne le tuez pas! Open Subtitles ادخل ، اذهب للداخل ـ لا تقتلوه ، أنا أعرفه
    Ne le tuez pas. Tuez-moi, plutôt. Open Subtitles لا تطلق النار عليه، إن كنت تود قتل أحداً ما، فأقتلنيّ.
    Flinguons simplement sur le petit bâtard. - Non, non, ne le tuez pas maintenant. Open Subtitles دعنا نقتل الوغد الصغير إذاً - لا، لا، تقتله الآن -
    Un type fonce sur vous, vous le tuez. Open Subtitles وتركل الأبواب واذا هاجمك أحدهم فإنك تقتله عليك أن تفعل ذلك.
    Si vous ne le tuez pas je le ferai. Open Subtitles إذا لم تقتله فسأقتله أنا أقسم إنني سأفعل
    Il le découvre, et vous le tuez car il vous fait du chantage. Open Subtitles اكتشف ذلك فقررت ان تقتله لانه حاول ان يبتزك
    "Vous le tuez, connard !" Open Subtitles انت تقتله ايها الوغد
    Ne le tuez pas. Cet humain est notre butin. Open Subtitles رجاءً لا تقتله الإنسان هو هبتنا
    Ne le tuez pas, il pourrait nous servir. Open Subtitles أنت لا تقتله. يمكن أن يكون مفيد
    Quand je lui ai dit que tu étais mort, elle m'a dit : "s'il vous plait, ne le tuez pas". Open Subtitles : عندما أخبرتها أنك كنت ميت , قالت " أرجوكِ لا تقتليه "
    Ne le tuez pas tout de suite, Maitresse. Open Subtitles لا تقتليه بعد, يا سيدة
    Vous me tuez. Je m'en remettrai. Mais lui, le tuez pas. Open Subtitles أنتِ تقتليننى , لابأس بهذا (يقصد أنها تُهينه) ولكن لا تقتليه
    Je ne vais pas convoquer le président des États-Unis ici pour que vous le tuez. Open Subtitles لن أقوم باستدعاء رئيس الولايات المتحدة إلى هنا حتى تقوم بقتله
    Si vous le tuez, vous devrez en répondre. Open Subtitles لو قمت بقتله,سيتعين عليك الاجابة على ذلك
    Vous le tuez! Open Subtitles إنكم تقتلونه!
    Mais quoi qu'il arrive, si vous ne le tuez pas, je le ferai. Open Subtitles انا اثق بكما و لكن مهما حدث لا تقتلوه سأقتله أنا
    - Ne le tuez pas. Open Subtitles لا تطلق النار عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد