Et s'il vous plaît, Monsieur Legge, ne le tuez pas vraiment. | Open Subtitles | ولو سمحت يا سيد ليدج لا تقتله فى الحقيقة |
Vous prenez un enfant des bras de sa mère et le tuez alors qu'elle regarde, avant de rémunérer sa souffrance avec une piece? | Open Subtitles | أنت أخذت طفل من بين ذراع أمه تقتله و هي تشاهد , و تدفع ثمن آلمها بالفضة ؟ |
Vous le tuez, ainsi que la fille, et vous êtes à la tête de la CIA. | Open Subtitles | أنت تقتله هو والفتاة وتصبح رئيس المخابرات |
Ne le tuez pas ! | Open Subtitles | لا تقتليه لا تقتليه |
Vous avez 48 heures. Vous le tuez ou je vous tue. | Open Subtitles | لديك 48 ساعة , إما ستقومين بقتله أو سأقتلكي |
Vous le tuez! II est venu à moi! | Open Subtitles | إنكم تقتلونه , لقد أتى إليّ أنا |
Allez-y. Enmenez-le! - Ne le tuez pas! | Open Subtitles | ادخل ، اذهب للداخل ـ لا تقتلوه ، أنا أعرفه |
Ne le tuez pas. Tuez-moi, plutôt. | Open Subtitles | لا تطلق النار عليه، إن كنت تود قتل أحداً ما، فأقتلنيّ. |
Flinguons simplement sur le petit bâtard. - Non, non, ne le tuez pas maintenant. | Open Subtitles | دعنا نقتل الوغد الصغير إذاً - لا، لا، تقتله الآن - |
Un type fonce sur vous, vous le tuez. | Open Subtitles | وتركل الأبواب واذا هاجمك أحدهم فإنك تقتله عليك أن تفعل ذلك. |
Si vous ne le tuez pas je le ferai. | Open Subtitles | إذا لم تقتله فسأقتله أنا أقسم إنني سأفعل |
Il le découvre, et vous le tuez car il vous fait du chantage. | Open Subtitles | اكتشف ذلك فقررت ان تقتله لانه حاول ان يبتزك |
"Vous le tuez, connard !" | Open Subtitles | انت تقتله ايها الوغد |
Ne le tuez pas. Cet humain est notre butin. | Open Subtitles | رجاءً لا تقتله الإنسان هو هبتنا |
Ne le tuez pas, il pourrait nous servir. | Open Subtitles | أنت لا تقتله. يمكن أن يكون مفيد |
Quand je lui ai dit que tu étais mort, elle m'a dit : "s'il vous plait, ne le tuez pas". | Open Subtitles | : عندما أخبرتها أنك كنت ميت , قالت " أرجوكِ لا تقتليه " |
Ne le tuez pas tout de suite, Maitresse. | Open Subtitles | لا تقتليه بعد, يا سيدة |
Vous me tuez. Je m'en remettrai. Mais lui, le tuez pas. | Open Subtitles | أنتِ تقتليننى , لابأس بهذا (يقصد أنها تُهينه) ولكن لا تقتليه |
Je ne vais pas convoquer le président des États-Unis ici pour que vous le tuez. | Open Subtitles | لن أقوم باستدعاء رئيس الولايات المتحدة إلى هنا حتى تقوم بقتله |
Si vous le tuez, vous devrez en répondre. | Open Subtitles | لو قمت بقتله,سيتعين عليك الاجابة على ذلك |
Vous le tuez! | Open Subtitles | إنكم تقتلونه! |
Mais quoi qu'il arrive, si vous ne le tuez pas, je le ferai. | Open Subtitles | انا اثق بكما و لكن مهما حدث لا تقتلوه سأقتله أنا |
- Ne le tuez pas. | Open Subtitles | لا تطلق النار عليه |