ويكيبيديا

    "le vote sur ce projet de résolution" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التصويت على مشروع القرار هذا
        
    • عن التصويت على مشروع القرار
        
    • التصويت على مشروع القرار المذكور
        
    Le Canada s'est abstenu dans le vote sur ce projet de résolution en raison de nos préoccupations quant aux paragraphes 4 et 5. UN وامتنعت كندا عن التصويت على مشروع القرار هذا بسبب شواغلنا فيما يتعلق بالفقرتين 4 و 5 من منطوق مشروع القرار.
    C'est la raison pour laquelle le Japon s'est abstenu dans le vote sur ce projet de résolution. UN وهذا هو سبب امتناع اليابان عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    C'est pourquoi elle s'est abstenue dans le vote sur ce projet de résolution. UN وهذا هو سبب امتناع الصين عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    C'est pourquoi nous nous sommes abstenus dans le vote sur ce projet de résolution. UN ولهذا، فقد امتنع وفدي عن التصويت على مشروع القرار المذكور أعلاه.
    C'est la raison pour laquelle les pays membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour se verront obligés de s'abstenir dans le vote sur ce projet de résolution. UN لهذا السبب ستضطر البلدان المشاركة في البرنامج الجديد إلى الامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Pour les raisons que j'ai citées dans cette déclaration, nous nous abstiendrons dans le vote sur ce projet de résolution. UN وللأسباب التي ذكرتها في هذا البيان، سوف نمتنع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    C'est pour cette raison que nous nous abstiendrons dans le vote sur ce projet de résolution. UN لهذا السبب، سنمتنع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    La délégation russe serait donc prête à s'abstenir dans le vote sur ce projet de résolution. UN لذلك، فإن الوفد الروسي على استعداد اﻵن للامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    C'est pour ces raisons que le Royaume-Uni a choisi de s'abstenir dans le vote sur ce projet de résolution pris dans son ensemble. UN ولتلك الأسباب، اختارت المملكة المتحدة الامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا في مجموعه.
    Pour les raisons susmentionnées, le Canada a choisi une fois encore cette année de s'abstenir dans le vote sur ce projet de résolution. UN ولتلك الأسباب، قررت كندا مرة أخرى هذا العام الامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Compte tenu des préoccupations susmentionnées, ma délégation s'est abstenue dans le vote sur ce projet de résolution. UN وبالنظر إلى الشواغل المذكورة آنفا، امتنع وفد بلدي عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    C'est la raison pour laquelle ma délégation s'abstiendra dans le vote sur ce projet de résolution. UN ولذلك السبب، سيمتنع وفد بلدي عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    C'est pour ces raisons que ma délégation a décidé de s'abstenir dans le vote sur ce projet de résolution. UN ولهذه الأسباب، اختار وفدي أن يمتنع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
    Depuis le vote sur ce projet de résolution à la Première Commission, ma délégation a reçu de nouvelles instructions lui demandant de s'abstenir lors du vote à l'Assemblée générale sur ce projet de résolution. UN ومنذ التصويت على مشروع القرار هذا في اللجنة اﻷولى تلقى وفد بلدي تعليمات جديدة بالامتناع عن التصويت على مشروع القرار في الجمعية العامة.
    C'est pourquoi l'Australie s'est une fois de plus abstenue dans le vote sur ce projet de résolution. UN ولذا امتنعت استراليا مرة أخرى عن التصويت على مشروع القرار المذكور.
    Nous allons donc nous abstenir dans le vote sur ce projet de résolution. UN في ضوء ذلك، فقد قررنا الامتناع عن التصويت على مشروع القرار المذكور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد