Le Canada s'est abstenu dans le vote sur ce projet de résolution en raison de nos préoccupations quant aux paragraphes 4 et 5. | UN | وامتنعت كندا عن التصويت على مشروع القرار هذا بسبب شواغلنا فيما يتعلق بالفقرتين 4 و 5 من منطوق مشروع القرار. |
C'est la raison pour laquelle le Japon s'est abstenu dans le vote sur ce projet de résolution. | UN | وهذا هو سبب امتناع اليابان عن التصويت على مشروع القرار هذا. |
C'est pourquoi elle s'est abstenue dans le vote sur ce projet de résolution. | UN | وهذا هو سبب امتناع الصين عن التصويت على مشروع القرار هذا. |
C'est pourquoi nous nous sommes abstenus dans le vote sur ce projet de résolution. | UN | ولهذا، فقد امتنع وفدي عن التصويت على مشروع القرار المذكور أعلاه. |
C'est la raison pour laquelle les pays membres de la Coalition pour un nouvel ordre du jour se verront obligés de s'abstenir dans le vote sur ce projet de résolution. | UN | لهذا السبب ستضطر البلدان المشاركة في البرنامج الجديد إلى الامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا. |
Pour les raisons que j'ai citées dans cette déclaration, nous nous abstiendrons dans le vote sur ce projet de résolution. | UN | وللأسباب التي ذكرتها في هذا البيان، سوف نمتنع عن التصويت على مشروع القرار هذا. |
C'est pour cette raison que nous nous abstiendrons dans le vote sur ce projet de résolution. | UN | لهذا السبب، سنمتنع عن التصويت على مشروع القرار هذا. |
La délégation russe serait donc prête à s'abstenir dans le vote sur ce projet de résolution. | UN | لذلك، فإن الوفد الروسي على استعداد اﻵن للامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا. |
C'est pour ces raisons que le Royaume-Uni a choisi de s'abstenir dans le vote sur ce projet de résolution pris dans son ensemble. | UN | ولتلك الأسباب، اختارت المملكة المتحدة الامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا في مجموعه. |
Pour les raisons susmentionnées, le Canada a choisi une fois encore cette année de s'abstenir dans le vote sur ce projet de résolution. | UN | ولتلك الأسباب، قررت كندا مرة أخرى هذا العام الامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا. |
Compte tenu des préoccupations susmentionnées, ma délégation s'est abstenue dans le vote sur ce projet de résolution. | UN | وبالنظر إلى الشواغل المذكورة آنفا، امتنع وفد بلدي عن التصويت على مشروع القرار هذا. |
C'est la raison pour laquelle ma délégation s'abstiendra dans le vote sur ce projet de résolution. | UN | ولذلك السبب، سيمتنع وفد بلدي عن التصويت على مشروع القرار هذا. |
C'est pour ces raisons que ma délégation a décidé de s'abstenir dans le vote sur ce projet de résolution. | UN | ولهذه الأسباب، اختار وفدي أن يمتنع عن التصويت على مشروع القرار هذا. |
Depuis le vote sur ce projet de résolution à la Première Commission, ma délégation a reçu de nouvelles instructions lui demandant de s'abstenir lors du vote à l'Assemblée générale sur ce projet de résolution. | UN | ومنذ التصويت على مشروع القرار هذا في اللجنة اﻷولى تلقى وفد بلدي تعليمات جديدة بالامتناع عن التصويت على مشروع القرار في الجمعية العامة. |
C'est pourquoi l'Australie s'est une fois de plus abstenue dans le vote sur ce projet de résolution. | UN | ولذا امتنعت استراليا مرة أخرى عن التصويت على مشروع القرار المذكور. |
Nous allons donc nous abstenir dans le vote sur ce projet de résolution. | UN | في ضوء ذلك، فقد قررنا الامتناع عن التصويت على مشروع القرار المذكور. |