ويكيبيديا

    "les baleines" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الحيتان
        
    • للحيتان
        
    • الحوت
        
    • انها حيتان
        
    • الحوتان
        
    • الحيتانَ
        
    • والحيتان
        
    • هذين الحوتين
        
    Dans l'océan les baleines font des rencontres en quête de nourriture. Open Subtitles في المحيط المفتوح، تقابل الحيتان آخرين يبحثون عن الطعام
    Je dois vous dire que les études tendent à prouver que les baleines consomment d'énormes quantités de poissons ciblés également par les pêcheurs. Open Subtitles لابد أن أخبرك أنّه لدينا أدلة كافية بأن الحيتان تستهلك كميّات هائلة من الأسماك والتي يستهدفها الصيّادون أيضاً
    Dans la résolution, la Commission recommandait aussi à toutes les parties contractantes de tenter autant que faire ce peut de libérer vivantes, en leur causant le moins de dommage possible, les baleines accidentellement capturées. UN كما أوصى القرار جميع الأطراف المتعاقدة بالقيام بمحاولات معقولة لإطلاق سراح الحيتان التي تصاد عرضا، وذلك بأقل أذى ممكن.
    La Commission baleinière internationale considère ce type de prise comme étant la principale menace pesant actuellement sur les baleines et les autres cétacés. UN وتنظر اللجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان إلى الصيد العرضي باعتباره التهديد الرئيسي الراهن للحيتان وغيرها من الحيتانيات.
    Par exemple, un État avait fait de sa zone économique exclusive une réserve naturelle pour les baleines. UN فعلى سبيل المثال، أعلنت إحدى الدول أن منطقتها الاقتصادية الخالصة ملاذ آمن للحيتان.
    :: Elle a accru la protection pour les baleines, le requin pèlerin et le dauphin à gros nez de la mer Noire. UN :: العمل على زيادة حماية الحيتان وسمك القرش، ودلفين البحر الأسود
    Elle a enfin invité les États membres à soulever à l'OMI la question des navires qui entrent en collision avec les baleines. UN كما دعت اللجنة الدول الأعضاء إلى إثارة قضية اصطدام الحيتان بالسفن لدى المنظمة البحرية الدولية.
    Comme ça, les baleines savent que nous sommes VIP. Open Subtitles بهذه الطريقه الحيتان ستعرف انا اشخاص مهمين
    Cela dit que les baleines, dauphins et autres mammifères non humains possèdent les substrats neurologiques nécessaires à la présence d'une conscience, ce qui nous fait nous demander. Open Subtitles إنه يقول أن الحيتان والدلافين وجمبع الثدييات الغير بشرية تمتلك ركائز عصبية ،فى حضور الوعى
    Je crois que d'ici là, on sera plutôt fascinée par les baleines. Open Subtitles أعتقد أننا سنكون جد معجبين بمشاهدة الحيتان في ذلك الوقت.
    Seigneur, Tu a créé les baleines ces monstres mouvants et soufflants... à la force immense qui nous inquiète mais, oh Dieu, si ta volonté est que nous, simples mortels restons... Open Subtitles رباه لقد خلقت الحيتان الضخمة. أحدتلكالوحوشالمذهلةالضخمةالطويلة، قوته الهائلة لا حدود لها.
    les baleines se cachaient là. Un endroit situé à la limite de ce qu'on pouvait atteindre. Open Subtitles حيث تكون الحيتان مختبئة، بعيدة بقدر ما يمكنها عن البشر.
    On en enverra la moitié voir les baleines et l'autre les tapisseries asiatiques. Open Subtitles حينها سنرسل نصفهم أعلى إلى الحيتان و النصف الآخر إلى الأنسجة الآسيوية مفهوم ؟
    Il est magnifique. Il est intelligent. Même les baleines sont canons pour lui. Open Subtitles إنه جميل , ذكي حتي الحيتان مثيرة بالنسبة له
    Et si vous voulez les baleines de ma liste, vous allez devoir jouer selon mes règles. Open Subtitles . و إذا اردت اسماء الحيتان التي بقائمتي , فعليك اللعب بقواعدي
    Et les baleines et les tempêtes et les pirates ? Open Subtitles أعني، إنّ بإمكاننا فعل ذلك. كما في الحيتان والعواصف والقراصنة؟
    les baleines n'errent pas dans les rues ou ne voyagent.. ... par autobus ou par taxi ! Open Subtitles الحيتان لا تتجول فى الشارع او تتخذ الباصات والتاكسيهات
    Et la cinquième raison pour que les baleines tuent est pour en tirer du plaisir. Open Subtitles و السبب الخامس الذي يجعل الحيتان تقتل هو للمتعة
    Avez-vous déjà observé les baleines ? Bien. Open Subtitles هل سبق لك وكنت في رحلة بحرية لمشاهدة الحوت ؟
    les baleines ! Open Subtitles ستيك! انها حيتان!
    On craint toujours que la banquise se rapproche et que les baleines n'aient plus nulle part où aller. Open Subtitles لا تزال هناك مخاوف من تكون الجليد مجددا والا يكون هناك محيط يتوجه اليه الحوتان
    On peut voir les baleines si on nage juste au-delà de cette île-là. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى الحيتانَ إذا إذا سبحت فقط عند الجزيرة
    Leur signal attire les baleines. Open Subtitles يَلْعبونَ الإشارةَ، والحيتان تَجيءُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد