ويكيبيديا

    "les coordonnées de la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إحداثيات
        
    • الإحداثيات التي
        
    Le paragraphe 1 de l'article 84 souligne en particulier la nécessité de spécifier le système géodésique auquel sont rapportées Les coordonnées de la limite extérieure. UN وتبرز الفقرة ١ من المادة ٤٨ بصفة خاصة تطلﱡب تحديد المسند الجيوديسي المستخدم، الذي تشير إليه إحداثيات الحد الخارجي.
    Les coordonnées de la limite extérieure du plateau continental suivant un système de référence terrestre international approuvé par la Commission; UN إحداثيات الحد الخارجي للجرف القاري في نظام اﻹسناد اﻷرضي الدولي الذي تعتمده اللجنة؛
    Elle a présenté officiellement à l'Érythrée, à l'Éthiopie et à l'Organisation des Nations Unies les cartes indiquant Les coordonnées de la frontière entre les deux pays. UN وقدمت اللجنة رسميا الخرائط التي تشير إلى إحداثيات الحدود بين إريتريا وإثيوبيا إلى البلدين وإلى الأمم المتحدة.
    Peut-il calculer Les coordonnées de la zone de largage Open Subtitles لدينا مشغل رافعة في الموقع هل يستطيع حساب إحداثيات منطقة الهبوط
    Vous devez me détruire, sinon elle obtiendra Les coordonnées de la planète des réfugiés. Open Subtitles يجب أن تقوموا بتدميري وإلا إستطاعت الحصول على إحداثيات لكوكب اللّاجئين وستكون النهاية
    TARS, donne-moi Les coordonnées de la NASA, en binaire. Open Subtitles تارز، اعطيني إحداثيات شركة ناسا، على شكل نظام العد الثنائي
    Vous me permettez de transporter des humains et vous pourrez relever Les coordonnées de la Terre et suivre les vortex. Open Subtitles أنت تمنحني القدرة على نقل البشر و أنا سوف أمنحك القدرة على تسجيل إحداثيات الأرض الموازية و تتبع الفجوات
    Il ne me manque que Les coordonnées de la porte et quelques passages à traduire. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي ينقصني هوّ إحداثيات البوّابة وثمّة بعض المقتطفات لم أقدر على ترجمتها
    Les données obtenues ont permis de déterminer Les coordonnées de la station avec une précision de l'ordre de 4 à 5 millimètres, tant dans les solutions hebdomadaires rapides que dans les analyses finales portant sur plusieurs années. UN ومكنت البيانات المجمَّعة من تحديد إحداثيات المحطة بهامش خطأ يتراوح بين 4 إلى 5 ملم، سواء في الحلول الأسبوعية السريعة أو في التحليلات النهائية المتعددة السنوات.
    On Les coordonnées de la cible, Directeur. Open Subtitles تم إرسال إحداثيات الهدف، أيها المدير.
    99. Les coordonnées de la frontière terrestre sont représentées au sol par 106 monuments-témoins espacés d'environ 2 kilomètres et 28 repères intermédiaires. UN ٩٩ - وقد خططت إحداثيات الحدود البرية ماديا ﺑ ٦٠١ من النصب التي يبعد بعضها عن بعض كيلومترين تقريبا، إلى جانب ٨٢ من العلامات المتوسطة.
    b) Les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées, conformément aux normes internationales généralement acceptées les plus récentes utilisées par l'Autorité; UN (ب) إحداثيات القطاع أو القطاعات التي سيجري التنقيب فيها، وفقا لأحدث معيار دولي مقبول بوجه عام تستخدمه السلطة؛
    15. Joindre Les coordonnées de la ou des grandes zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84). UN 15- ترفق إحداثيات القطاع العريض أو القطاعات التي سيجري التنقيب فيها (وفقا للنظام الجيوديسي العالمي WGS 84).
    a) Les coordonnées de la zone affectée ou dont on peut craindre qu'elle sera affectée; UN (أ) إحداثيات القطاع المتأثر أو الذي يمكن، بشكل معقول، توقع تأثره؛
    b) Les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées, conformément aux normes internationales généralement acceptées les plus récentes utilisées par l'Autorité; UN (ب) إحداثيات القطاع أو القطاعات التي سيجري التنقيب فيها، وفقا لأحدث معيار دولي مقبول بوجه عام تستخدمه السلطة؛
    15. Joindre Les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84). UN 15- ترفق إحداثيات القطاع أو القطاعات التي سيجري التنقيب فيها (وفقا للنظام الجيوديسي العالمي WGS 84).
    a) Les coordonnées de la zone affectée ou dont on peut craindre qu'elle sera affectée; UN (أ) إحداثيات القطاع المتأثر أو الذي يمكن، بشكل معقول، توقع تأثره؛
    b) Les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées, conformément aux normes internationales généralement acceptées les plus récentes utilisées par l'Autorité; UN )ب( إحداثيات القطاع أو القطاعات التي سيجري التنقيب فيها، وفقا ﻷحدث معيار دولي مقبول بوجه عام تستخدمه السلطة؛
    15. Joindre Les coordonnées de la zone ou des zones devant être prospectées (conformément au Système géodésique mondial WGS84). UN ٥١ - ترفق إحداثيات القطاع أو القطاعات التي سيجري التنقيب فيها )وفقا للنظام الجيوديسي العالمي WGS 84(.
    a) Les coordonnées de la zone affectée ou dont on peut craindre qu'elle sera affectée; UN )أ( إحداثيات القطاع المتأثر أو الذي يمكن، بشكل معقول، توقع تأثره؛
    Le demandeur a indiqué Les coordonnées de la ligne divisant la zone faisant l'objet de la demande en deux parties de même valeur commerciale estimative. UN 25 - حدد مُقدّم الطلب الإحداثيات التي تقسم المنطقة المشمولة بالطلب إلى شطرين تتساوى قيمتهما التجارية المقدرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد