ويكيبيديا

    "les fonctionnaires du secrétariat" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وموظفي الأمانة العامة
        
    • وموظفو الأمانة العامة
        
    • موظفي الأمانة العامة
        
    • وموظفي الأمم المتحدة
        
    • أي موظف من الأمانة العامة
        
    • موظفو الأمانة العامة
        
    • لموظفي الأمانة العامة
        
    • مسؤولي الأمانة العامة
        
    • وموظفو اﻷمانة
        
    • الوفود وموظفي اﻷمانة العامة
        
    • الصحافة وموظفي اﻷمانة العامة
        
    • وموظفو الأمم المتحدة
        
    • أعضاء الأمانة العامة
        
    • الموظفين في الأمانة العامة
        
    • موظفو أمانة
        
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام للحضور.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام للحضور.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les médias sont invités. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة ووسائط الإعلام مدعوون لحضور الحلقة.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les médias sont invités. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة ووسائط الإعلام مدعوون لحضور الحلقة.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام للحضور.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les médias sont invités. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة ووسائط الإعلام مدعوون لحضور الحلقة.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les médias sont invités. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة ووسائط الإعلام مدعوون لحضور الحلقة.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les médias sont invités. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وموظفو الأمانة العامة ووسائط الإعلام مدعوون لحضور الحلقة.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN أعضاء البعثات الدائمة، وممثلو المنظمات غير الحكومية وموظفو الأمانة العامة ووسائط الإعلام مدعوون للحضور.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN وأعضاء البعثات الدائمة، وممثلو المنظمات غير الحكومية وموظفو الأمانة العامة ووسائط الإعلام مدعوون للحضور.
    Le Secrétaire général a cependant décidé de ne pas soumettre le rapport à l'Assemblée, de sorte que les fonctionnaires du Secrétariat n'ont pas pu se faire entendre. UN وبالتالي قرر الأمين العام عدم تقديم التقرير إلى الجمعية العامة، مما حال دون تقديم وجهات نظر موظفي الأمانة العامة.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invités. UN والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمم المتحدة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام للحضور.
    l) La chambre est habilitée à convoquer les fonctionnaires du Secrétariat susceptibles de l'éclairer sur les questions dont elle est saisie, et elle a accès à toutes les pièces intéressant l'affaire. UN (ل) للفريق سلطة استدعاء أي موظف من الأمانة العامة قد يتسنى له تقديم معلومات عن المسائل المعروضة عليه، وسلطة الاطلاع على جميع الوثائق المتصلة بالقضية.
    De plus, les fonctionnaires du Secrétariat administrativement autorisés peuvent y accéder de partout. UN وعلاوة على ذلك، يمكن أن يشغّلها من أي مكان موظفو الأمانة العامة الذين يتمتعون بالصلاحيات الإدارية اللازمة.
    Les délégations, les organisations non gouvernementales et les médias accrédités sont invités ; les fonctionnaires du Secrétariat seront admis, si l'espace le permet, au balcon du public. UN ويرحب بحضور الوفود والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام المعتمدة. ورهنا بتوافر الأمكنة، يسمح لموظفي الأمانة العامة بالحضور في ردهة الجمهور.
    En outre, les fonctionnaires, autres que les fonctionnaires du Secrétariat, ne sont pas soumis à l'autorité disciplinaire du Secrétaire général. UN كما أن المسؤولين من غير مسؤولي الأمانة العامة ليسوا أيضاً خاضعين للسلطة التأديبية للأمين العام.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat, les représentants des organisations non gouvernementales et les médias sont invi-tés. UN وأعضاء البعثات الدائمة وموظفو اﻷمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. جلسة إعلامية
    Tous les membres des délégations, les fonctionnaires du Secrétariat et les représentants des médias et des organisations non gouvernementales sont invités. UN والدعوة إلى الحضور موجهة إلى جميع أعضاء الوفود وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي وسائط اﻹعلام والمنظمات غير الحكومية.
    Les membres des délégations, les représentants des organisations non gouvernementales et les fonctionnaires du Secrétariat sont invités. UN وجميع المهتمين من الوفود والمنظمات غير الحكومية وممثلي الصحافة وموظفي اﻷمانة العامة مدعوون للحضور.
    Les membres des missions permanentes, les fonctionnaires du Secrétariat et les médias sont invités. UN وأعضاء البعثات الخاصة وموظفو الأمم المتحدة ووسائط الإعلام مدعوون لحضور الحلقة.
    Les membres du Groupe tiennent à remercier les fonctionnaires du Secrétariat de l'ONU de leur aide. UN ويود أعضاء الفريق أن يعربوا عن تقديرهم لما تلقوه من مساعدة من أعضاء الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Le Comité se félicite du lancement de l'outil HR Insight, qui devrait faciliter l'accès des missions permanentes aux renseignements concernant la représentation des différents pays parmi les fonctionnaires du Secrétariat. UN وترحب اللجنة الاستشارية بإدخال أداة HR Insight، التي يتوقع أن تحسن سبل اطلاع البعثات الدائمة على المعلومات المتعلقة بتمثيل الموظفين في الأمانة العامة.
    2. les fonctionnaires du Secrétariat de la Commission sont tenus de faire la déclaration écrite ciaprès : UN 2- موظفو أمانة اللجنة ملزمون بالإدلاء بالإعلان الكتابي التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد