ويكيبيديا

    "les grottes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الكهوف
        
    • كهوف
        
    • الكهف
        
    • وكهوف
        
    • الأنفاق تتغير
        
    Certaines personnes croient que les voix des âmes perdues étaient juste le vent dans les grottes. Open Subtitles أجل، ظنّ البعض أنّ أصوات الأرواح التائهة هي أصوات الرياح لدى اجتيازها الكهوف
    La géante a rejoint des gens qui ont emmené les maîtres dans les grottes. Open Subtitles السيدة الكبيرة قابلت بعض الأشخاص الذين أخذوا مسخري الهواء إلى الكهوف
    La population civile est en train de fuir la ville pour s'abriter dans les grottes et les forêts avoisinantes. UN ويعمد السكان المدنيين إلى الفرار من المدينة إلى الكهوف واﻷحراج البعيدة عن البلدة.
    En vérité, quand le bien est affamé, il recherche la nourriture même dans les grottes obscures. Open Subtitles لعمري ان الخير اذا جاع إلتمس الطعام ولو في كهوف مظلمة
    Ou six... si on compte celui qui est tombé après la nuit dans les grottes. Open Subtitles أو سته إن حسبتي الطفل الذي سقط في تلك الليله في الكهف
    Ton père a combattu dans les grottes pendant que tu étudiais à Oxford. Open Subtitles أبوك قاتل العدو من الكهوف بينما كنتَ تدرس في أكسفورد
    Ils les ont ensuite enfermés dans les grottes près de leur demeure. Open Subtitles وبعدها أخفوها في أعماق الكهوف المحيطة بمنازلهم
    Descendre dans les grottes avec ces créatures ? Open Subtitles لنذهب ماذا ؟ تريد النزول إلى تلك الكهوف مع تلك المخلوقات ؟
    C'est Diane Sawyer! Elle brave les grottes afghanes... une serpillière sur la tête. Open Subtitles أعني أنها ديان ساوير وهي تدخل الكهوف في أفغانستان
    D'habitude, tu as l'œil sur ce qui se passe dans les grottes Open Subtitles أعني أنت عادة تراقب كل شئ يحدث في الكهوف
    S'ils terminent ce complexe, les grottes seront détruites... ainsi que les peintures des ancêtres de Kyla. Open Subtitles إذا إستمر بناء هذا المجمع فستتدمر هذه الكهوف مع الرسومات التي نحتها أسلاف كايلا
    Encore plus impressionnant que les grottes de Lascaux. Open Subtitles هذه الكهوف تكاد تكون أروع من كهوف لاسكاو
    Tous les mois, on se réfugiait dans les grottes. Open Subtitles ذات شهرٍ، إنسحبت عائلتنا إلى الكهوف التي أسفل قريتنا.
    Les BD utilisent une forme d'art séquentiel qu'on trouvait il y a 17 000 ans dans les grottes de Lascaux et tu joues de la harpe, comme si c'était cool. Open Subtitles القصص المصورة تعتمد فن التسلسل في سرد القصة الطريقة التي تعود إلى ما قبل 17000 عام منذ رسومات الإنسان الحجري في الكهوف وثانياً :
    Il ne fera que croître dans les grottes où le soleil peut briller en elle. Open Subtitles تنمو فقط في داخل الكهوف. عندما تسطع عليها أشعة الشمس.
    Il ne fera que croître dans les grottes où le soleil peut briller en elle. Open Subtitles تنمو فقط داخل الكهوف. عندما تسطع عليها أشعة الشمس.
    De nos jours, les grottes sont toujours les endroits les moins explorés sur Terre. Open Subtitles فيالوقتالحاضر، تظل الكهوف المكان الأقل إستكشافاً علي الأرض.
    Chasse de nuit dans les grottes les chauves-souris au Venezuela. Open Subtitles إنها تصطاد في الظلام في كهوف صيد الخفافيش في فنيزويلا
    J'avais pas eu ce sentiment d'aventure depuis le saut dans les grottes. Open Subtitles لم أشعر بهذا الشعور منذ المغامرة اللانهائية منذ ان ذهبت للقفز في الكهف
    De plus, des sites tels que Massada, les anciennes cités nabatéennes et byzantines, les arènes romaines, les synagogues anciennes et les grottes préhistoriques sont ouverts au public. UN باﻹضافة إلى ذلك، يُفتح للجمهور العام كثير من المواقع مثل ماسادا والمدن النبطية والبيزنطية، والمسارح الرومانية والكنس القديمة، وكهوف ما قبل التاريخ.
    Il n'y a qu'une seule explication. les grottes bougent. Open Subtitles هنالك تفسير وحيد , الأنفاق تتغير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد