ويكيبيديا

    "les insectes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الحشرات
        
    • حشرات
        
    • للحشرات
        
    • بالحشرات
        
    • والحشرات
        
    • البق
        
    • والآفات
        
    • فالحشرات
        
    • البقّ
        
    Il fait trop froid pour ses proies habituelles, les insectes volants. Open Subtitles الجو بارد جدا على فرائسه العادية من الحشرات الطائرة
    les insectes pouvaient alors grandir encore plus et avoir quand même assez d'oxygène dans leurs corps. Open Subtitles إستطاعت الحشرات حينها النمو أكبر بكثير. و الحصول على أكسجين كافي في أجسامها
    les insectes vous mâchouilleront dès que vous toucherez la terre. Open Subtitles ستنهال عليكِ الحشرات بالمضغ لحظة وضعك على التراب
    La nourriture attire les insectes qui sont porteurs de microbes. Open Subtitles لا ، الطعام يجذب الحشرات والحشرات مليئة بالجراثيم
    Tu m'envoies chez les insectes avec une escouade d'infanterie ? Open Subtitles أنت تُرسلُني إلى منزل الحشرات مَع فرقة بسيطة؟
    L'écrin est si bien fermé que les insectes pollinisateurs ne peuvent pas accéder à l'intérieur. Open Subtitles غلاف الزهرة مُحكَم الإغلاق بشكل تام ولسوء الحظ تمنع التلقيح من الحشرات
    Les enfants vont adorer ça ! Surtout s'ils aiment les insectes. Open Subtitles سيحبّ الأولاد هذا المكان، خصوصاً إن كانوا يحبّون الحشرات
    Dix années d'université et il continue à collectionner les insectes. Open Subtitles عشر سنوات من التعليم العالي وهو يجمع الحشرات
    Alors, Matt... tu en connais un rayon sur les insectes. Open Subtitles إذن مات لابد وأنّك تعرف الكثير عن الحشرات
    En tête de la liste des maux figurent l'air pollué, l'eau souillée, un assainissement médiocre, et des maladies transmises par les insectes comme la malaria. UN ويحتل صدارة هذه القائمة تلوث الهواء، وقذارة المياه، وسوء الصرف الصحي والأمراض التي تنقلها الحشرات مثل الملاريا.
    L'enquête des experts a permis d'établir que les insectes étaient infectés par un virus. UN وأثبت تحقيق الخبراء أن الحشرات كانت تحمل فيروسا.
    les insectes découverts étaient les premiers qui aient jamais été trouvés. UN وكانت الحشرات المكتشفة أول حشرات يعثر عليها.
    Des conteneurs ont été découverts à proximité des endroits où les insectes avaient été trouvés; ils étaient conçus de manière à pouvoir transporter de grandes quantités d'insectes. UN وعثر على حاويات بالقرب من المكان الذي اكتشفت فيه الحشرات، وهي مصممة بحيث تستخدم في نقل الحشرات بأعداد كبيرة.
    Les parasites que la norme cherche à maîtriser sont très précisément des insectes ainsi que d'autres nuisibles et maladies véhiculées par les insectes. UN والآفات التي يرمي المعيار لمكافحتها هي في الغالب آفات حشرية وآفات وأمراض أخرى تنقلها الحشرات.
    L'évacuation pratiquement incontrôlée des déchets solides contribue à la contamination des eaux souterraines et à l'infestation croissante par les insectes et les rongeurs. UN وقد أدﱠى عدم ضبط تصريف النفايات الصلبة فعلياً إلى تلويث المياه الجوفية وانتشار الحشرات والقوارض.
    Directives pour la prévention de l'infestation par les insectes et la lutte contre cette infestation dans les centres d'archivage UN مبادئ توجيهية بشأن منع انتشار الحشرات في مراكز السجلات والمحفوظات ومعالجتها
    Il convient de prendre soin d'éviter que l'eau ne pénètre dans les cellules lorsqu'il pleut, et d'éviter aussi que les insectes et les rongeurs n'entrent dans les cellules. UN وينبغي الحرص على منع مياه الأمطار من التسرب إلى الزنزانات حين تمطر ومنع الحشرات من دخولها.
    Certains indices donnent à penser qu'il est toxique pour les insectes exposés topiquement ou lorsqu'ils mangent du bois traité. UN وهناك بعض الإشارات إلي سميتها للحشرات التي تتعرض موضعياً أو عن طريق التغذية علي الأخشاب المعالجة.
    À certains endroits, les murs bougeaient, infestés par les insectes. Open Subtitles كانت الجدران تتحرك في بعض الأماكن تعج بالحشرات
    J'imagine que les insectes ont causé la fermeture de la mine. Open Subtitles أنا التخمين البق هي السبب أنها أغلقت المنجم.
    Il va falloir faire demi-tour. les insectes sont partout. Open Subtitles يجب أن تعودوا أيها الرفاق، فالحشرات تسيطر على المكان
    {\pos(192,220)}Les insectes pondent, {\pos(192,220)}les larves sortent et cherchent un hôte. Open Subtitles ما نوع التهديد هو؟ البقّ يضع بيض يرقات تتفتح وبعد ذلك يبحث عن مضيّفين جدّد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد