ويكيبيديا

    "les philippines et le pakistan" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفلبين وباكستان
        
    • بالفلبين وباكستان
        
    Nous félicitons les Philippines et le Pakistan de leur initiative si importante. UN ونود أن نهنئ الفلبين وباكستان على تلك المبادرة الهامة.
    Pour terminer, mon pays appuie la proposition présentée par les Philippines et le Pakistan d'établir un nouveau centre de coordination au sein l'ONU. UN وختاما، تؤيد بلادي دراسة المقترح المقدم من الفلبين وباكستان لإنشاء وحدة جديدة في الأمم المتحدة.
    Je tiens à m'associer aux orateurs précédents pour féliciter le Président de l'Assemblée générale de sa direction éclairée, de même que les deux auteurs de l'initiative, les Philippines et le Pakistan. UN وأود أن أشارك المتكلمين السابقين الذين أشادوا بقيادته والبلدين المشاركين في رعاية هذا الاجتماع، الفلبين وباكستان.
    La République de Macédoine a décidé de coparrainer le projet de résolution proposé par les Philippines et le Pakistan, comme elle l'a fait précédemment. UN وقررت جمهورية مقدونيا، كما فعلت من قبل، أن تشارك في تقديم مشروع القرار الذي اقترحته الفلبين وباكستان.
    Nous saluons les Philippines et le Pakistan pour tous les efforts qu'ils ont déployés et pour le rôle essentiel qu'ils ont assumé afin de faire de cette réunion une réalité. UN ونشيد بالفلبين وباكستان على كل ما بذلتاه من جهود وعلى دورهما المركزي في عقد هذا الاجتماع.
    Je tiens ici à saluer le rôle clef joué par les Philippines et le Pakistan pour que cette importante rencontre ait lieu, car c'est maintenant qu'il faut agir. UN وهنا أود أن أثني على الفلبين وباكستان للدور المحوري الذي قامتا به في المساعدة على تحقيق هذا الاجتماع الهام، لأن الوقت قد حان لعقده.
    Ma délégation s'est porté coauteur du projet de résolution A/61/L.11, présenté par les Philippines et le Pakistan, et dont la teneur correspond à l'attente de nombreuses délégations. UN ويشارك وفدي في تقديم مشروع القرار A/61/L.11، بصيغته التي تولت عرضها الفلبين وباكستان. ومشروع القرار يعالج دواعي قلق عدد من الوفود.
    Cette vision est résumée dans la résolution 61/221 de l'Assemblée générale et justifie la tenue de cet important Dialogue de haut niveau, que les Philippines et le Pakistan ont eu le mérite d'encourager. UN وتستحق الفلبين وباكستان الثناء على تعزيز وجهة النظر المجملة في قرار الجمعية العامة 61/221 التي تؤكد على إجراء هذا الحوار الرفيع المستوى.
    M. Vigny (Suisse) : Nous remercions les Philippines et le Pakistan d'avoir convoqué cette rencontre. UN السيد فيغني (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): نشكر الفلبين وباكستان على عقدهما هذا الاجتماع.
    M. Neritani (Albanie) (parle en anglais) : Je voudrais féliciter le Président de l'Assemblée générale ainsi que les Philippines et le Pakistan qui ont coparrainé cette initiative importante et opportune. UN السيد نيريتاني (ألبانيا) (تكلم بالانكليزية): أود أن أثني على رئيس الجمعية العامة وعلى الفلبين وباكستان المشتركتين في تقديم هذه المبادرة الهامة التي تأتي في حينها.
    Permettez-moi tout d'abord de présenter le projet de résolution A/63/L.24 intitulé < < Promotion du dialogue, de l'entente et de la coopération entre les religions et les cultures au service de la paix > > , présenté conjointement par les Philippines et le Pakistan et coparrainé par environ 60 États. UN واسمحوا لي في البداية أن أقدم مشروع القرار A/63/L.24 المعنون " تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات " ، الذي أعدته الفلبين وباكستان واشترك في تقديمه حوالي 60 دولة.
    M. Kaludjerović (Monténégro) (parle en anglais) : Je souhaiterais tout d'abord féliciter le Président d'avoir organisé cette importante réunion. Je souhaiterais aussi remercier les Philippines et le Pakistan pour leur louable initiative d'instaurer ce dialogue. UN السيد كالود ييروفيتش (الجبل الأسود) (تكلم بالانكليزية): أود، قبل كل شيء، أن أعرب عن تقديري للرئيس على عقد هذه الجلسة الهامة، كما أود أن أشكر الفلبين وباكستان على مبادرتهما الجديرة بالثناء، بإطلاق هذا الحوار.
    Nous félicitons tout particulièrement les Philippines et le Pakistan d'avoir joué un rôle moteur dans cette initiative. UN ونشيد بالفلبين وباكستان على وجه الخصوص، لدورهما الريادي في هذه المبادرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد