ويكيبيديا

    "les porcs" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخنازير
        
    • خنازير
        
    • والخنازير
        
    Vous voyez, lieutenant, vous volez notre maïs et on n'a plus rien pour nourrir les porcs. Open Subtitles أترى، أيها المقدم أنت تسرق ذرتنا، لذا لا نلمك شيئاً لنطعم به الخنازير
    Si les porcs continuent comme ça, c'est un meurtre. Ne croyez pas les mensonges des meurtriers. Open Subtitles إذا إستمر الخنازير علي هذا، فإنها جريمة قتل لا تصدق أكاذيب هؤلاء القتلة
    J'ai couvert la tombe de branchages et puis y ai disposé des pierres de façon que les porcs et les chiens ne puissent dévorer sa dépouille. UN وغطيتهما بفروع الشجر وعمدت إلى وضع أحجار عليهما حتى لا تستطيع الخنازير والكلاب أن تنهش جثته.
    Papa poignardait les porcs de spectacle qui pensaient que tout le monde était leur ami, lavés dans le lait et la poudre pour bébé. Open Subtitles كان أبي يطعن خنازير المعرض الثمينة التي كانت تتخيل أن البشر جميعاً أصدقاؤها كانت تدلك بالحليب ومستحضرات الأطفال
    les porcs du fisc me surveillent de trop près et j'ai besoin d'argent. Open Subtitles خنازير مصلحة الضرائب يراقبونني عن كثب وأحتاج للمال، حالاً
    L'élevage porte sur le bétail, la volaille et les porcs. UN وتشمل تربية الماشية الأبقار والدواجن والخنازير.
    Le cadavre de l'instituteur, dont les assassins avaient interdit l'enterrement, a été abandonné en pleine rue et dévoré par les porcs. UN سامخرادزه من المعلمين. وﻷن هذا اﻷخير قد منع قاتلوه دفنه فقد ظلت جثته في الشارع إلى أن أكلتها الخنازير.
    Et les porcs ? Les loups ne les ont pas alignés. Open Subtitles الذئاب لم تصُفّ الخنازير الميّتة بتلك الطريق
    Au petit matin, aux premiers rayons de soleil, tu emmenais les porcs, un par un. Open Subtitles في الصباح، بمجرد أن يتسلل الضوء أذبح الخنازير واحداً تلو الآخر
    Si les porcs pouvaient lire, ils vivraient ainsi. Open Subtitles لو كان بوسع الخنازير القراءة لكانت تلك الهيئة التي يعيشون عليها
    Mais vous savez, je parie que les porcs veulent garder leurs boules. Open Subtitles ..لكن كما تعلم أراهن بأن الخنازير ربما تريد أن تبقي خصيتيها
    Si ma sœur ne m'avait pas trouvée, les porcs auraient engloutis bien plus que mon visage. Open Subtitles إذا لم تكن وجدتني أختي، الخنازير لكانت أكلت أكثر من وجهي.
    Et s'il disait que les porcs pouvaient voler, vous le croiriez aussi. Open Subtitles وإنهُ يقول الخنازير يمكنها تسلق الأشجار أتفق معك في ذلك أيضاً.
    C'est nouveau pour nous. les porcs ne sont pas notre domaine. Open Subtitles هذا شيء جديد بالنسبة لنا الخنازير ليست مجالنا.
    les porcs et les oiseaux. Ces trucs se propageaient comme ça dans le passé. Open Subtitles الخنازير والطيور، هكذا كانت تنتشر الأمراض في الماضي.
    Et tu choisis d'avoir notre premier baiser où ta mère abat les porcs. Open Subtitles وأنت تقرر أن تتم قبلتنا الأولى حيث تنحر أمك الخنازير.
    Bricoler un enclos à mon père, gaver les porcs, traire les vaches... Open Subtitles ،لا أدري، تربية الخنازير أو حلب بعض الأبقار
    C'est leur faute ! les porcs se laissent pas rouler ! Open Subtitles إنها الخنازير أنا لا أستطيع حشوها في العجينة
    Ça a commencé quand on a détruit les porcs temporels, les Maîtres du Temps, maintenant l'histoire est en danger, et c'est à nous de la sauver. Open Subtitles "بدأ كلّ شيء حين نسفنا خنازير الزمان، سادة الزمان" الآن التاريخ قاطبًا مُخرَّب، وعلى عاتقنا معالجة خرابه"
    Plutôt que baisser la tête devant un tyran Brutus préfère garder les porcs. Open Subtitles "خير لبروتس أن ينظف حظيرة خنازير من أن يحني رأسه لطاغية"
    L’élevage porte sur le bétail, la volaille et les porcs. UN وتشمل تربية الماشية اﻷبقار والدواجن والخنازير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد