Ils ont attendu, ont quitté leur boulot, l'école pour te voir. | Open Subtitles | انّهم ينتظرون في صفوف، تركوا عملهم تركوا مدارسهم لرؤيتك |
Ils mentent tous, trouduc ! C'est leur boulot bordel ! | Open Subtitles | كل الرؤساء يكذبون أيها الأخرق فهذا هو عملهم |
Plein de mecs peuvent plus faire leur boulot après m'avoir fréquenté. | Open Subtitles | الكثير من الرجال لم يستطيعوا أداء عملهم بعد مواعدتي |
Je suis la voix qui les réconforte quand ils vont retrouver leur boulot minable. | Open Subtitles | أنا الصوت الذى يجعلنى أشعر بالتحسن عندما يذهبون إلى وظائفهم المقززة |
Ils fermeront le chantier, et alors ce ne sera pas seulement moi mais des dizaines de gars qui perdraient leur boulot. | Open Subtitles | سيغلقون المكان و لست أنا فقط بل العشرات من الرجال سيخسرون وظائفهم |
Il est temps de dire au FBI ce que tu sais. Laisse-les faire leur boulot. | Open Subtitles | حان وقت اخبار الاف بى اى بما تعرف , دعهم يقومون بعملهم |
Ce n'est pas leur boulot de se soucier d'Américains disparus. | Open Subtitles | أنها ليست وظيفتهم أن يقلقوا بشأن أميركيين مفقودين |
Ils évitent de nous agacer, en faisant trop bien leur boulot. | Open Subtitles | لذلك هم لايريدون أن يغضبونا كثيرًا ببراعة عملهم |
Dès que la nouvelle de ton retour a fait le tour du cabinet, les associés faisaient la queue pour donner leur boulot à l'enfant prodige. | Open Subtitles | حينما سُمِعَ بأنك رجِعت، الشركاء بدأوا بأن يأخذوا أرقاماً لكيّ يمنحوا الولد الأعجوبة عملهم. |
Les bons flics de ton commissariat voient ce type contester leur boulot. | Open Subtitles | ،لديك أوامرك كلها، شرطة جيدة الإستماع إلى تخمين هذا .الشخص هو عملهم |
Autant que je me rappelle, ils ont juste bien fait leur boulot. | Open Subtitles | على قدر ما أتذكر أنهم كانوا يقومون بما يمليه عليهم عملهم |
Ils veillent sur les morts, c'est leur boulot. | Open Subtitles | انظري النقطة هي أنّهم يمنعون الموت . هذا عملهم |
Ça concerne la police. Laisse-les faire leur boulot. | Open Subtitles | إنّه أمرٌ يخص الشرطة، دعيهم يؤدّون عملهم |
Ne dis rien, ne facilite pas leur boulot. | Open Subtitles | لا تقولي شيئاً لا تجعلي عملهم أكثر سهولة |
Beaucoup d'infirmières boulversées ont perdu leur boulot à cause d'ordinateur qui font mieux le travail. | Open Subtitles | أنها .. هناك الكثير من الممرضات المنزعجات الذين فقدوا وظائفهم لأجهزة الكمبيوتر الذين يمكنهم العمل من أجلهم |
Ils perdront leur maison, leur boulot... | Open Subtitles | سوف يفقدوا منازلهم و سيفقدوا وظائفهم .. وسيفقدوا |
Pourquoi tu fais un film sur des gens qui perdent leur boulot? | Open Subtitles | مالذي جعلكِ تفكرّين بفلم يخسر فيه النّاس وظائفهم ؟ |
Après ça, leur boulot, ils peuvent se le mettre au cul. | Open Subtitles | لا بعد ذلك يمكنهم اخذ وظائفهم والذهاب بها |
Les flics qui marchent, qui font leur boulot. | Open Subtitles | فقط رجال الشرطة يذهبون و يجيئون يقومون بعملهم |
Le RAP n'a même plus à nous tuer, parce qu'on fait tous la queue pour faire leur boulot pour eux. | Open Subtitles | إن الضربات لم يكن لديك حتى ل قتلنا بعد الآن، و لأننا جميعا إلى هنا يصطفون للقيام بعملهم لهم. |
Pour l'instant, laisse la police et le parquet faire leur boulot. | Open Subtitles | وللأن، دع الشرطة والمدعي العام يفعلون وظيفتهم. |
Oui. Mais c'est leur boulot. Le mien, c'est de conduire le car. | Open Subtitles | أجل، لكن هذه وظيفتهم وظيفتى أنا أقوم بالقيادة |
Ces types voulaient juste faire leur boulot, faire circuler les trains. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال كانوا فقط يعمل شغلهم - إبقاء القطارات تركض. |
leur boulot est de protéger Holden, pas de l'accuser, Diane. | Open Subtitles | مهمتهم هي حماية هولدن، لا توجيه الاتهامات، ديان. |