D'après le point d'impact où il a fracturé l'orbite et endommagé le lobe frontal, voici la forme de l'arme qui l'a tuée. | Open Subtitles | من وجهة الأثر انه اصيب بكسر في مأخذ التوصيل المداري وتلف الفص الجبهي هذا هو شكل من السلاح |
Selon son dossier médical, il a des fragments de balle dans son lobe temporal. | Open Subtitles | وطبقاً لسجله الطبي، لديه شظية رصاصة في داخل الفص الصدغي لدماغه |
L'angiographie a montré une petite hémoragie dans le lobe inférieur gauche. | Open Subtitles | تخطيط الأوردة أظهر موقعا نازفا في الفص السفلي الأيسر |
La balle a traversé le lobe frontal, jusqu'au fond sur l'os pariétal gauche, et a ricoché. | Open Subtitles | ثمّ الرصاصة سافرت خلال شحمة الأذن الأمامية، إلى خلف العظم الجداري اليسار وإنزلقت |
J'ai aussi un couteau qui me tranche le lobe frontal. Bonjour. | Open Subtitles | فأنا أشعر وكأن سكيناً تشرح فص دماغي الأمامي أيضاً |
Elle est entrée par le triangle pectoral du deltoïde, a écrasé la quatrième côte, et a fini dans le lobe supérieur de son poumon gauche. | Open Subtitles | دخلت المثلث العظمي و هشمت الضلع الرابع و توقفت في الفصّ العلوي من رئته اليسرى |
Ma blessure au lobe frontal. La balle y est toujours. | Open Subtitles | إصابة في الفص الأمامي لازالت الرصاصة في الداخل |
Après avoir traversé la joue gauche, la balle a fini dans le lobe frontal. | Open Subtitles | رصاصة دخلت الخد الأيسر على التقاطع العلوي وإستقرت في الفص الأمامي |
Hémorragie subarachnoïde modérée dans la région frontale et une contusion importante sur le lobe occipital. | Open Subtitles | متوسطة تحت العنكبوتية نزيف في المنطقة الأمامية وكدمة كبيرا في الفص القذالي. |
- Poumons : congestion pulmonaire intéressant la totalité des deux poumons, ne laissant valides que deux segments du lobe supérieur du poumon gauche; | UN | الرئتان: احتقان رئوي بكامل الرئتين، بحيث لا يتبقى سوى جزأين من الفص الأعلى للرئة اليسرى يؤديان عملهما |
Les gens ayant des lésions au lobe frontal deviennent souvent agressifs, avec une libido exacerbée. | Open Subtitles | من تعرّضوا لتلف الفص الجبهي عادة ما يصبحون عدوانيين مع زيادة في شهوتهم الجنسية |
On dirait que la balle a pu traverser le lobe supérieur. | Open Subtitles | يبدو ان الرصاصه من الممكن ان تكون مرت عبر الفص العلوي من الرئه |
Le lobe de votre foie que l'on doit prélever est.. | Open Subtitles | الفص الكبدى الخاص بك الذى لابد أن نأخذه |
Vous avez une tumeur assez grosse au lobe frontal. | Open Subtitles | لديك ورم دماغي كبير نوعا ما بالقرب من الفص الأمامي |
Heureusement, le lobe gauche est en grande partie intact. | Open Subtitles | ولحسن الحظ، جزء من الفص الأيسر بحالة سليمة |
- Vous allez à Brooklyn vous parlez à Gratnik, vous regardez son lobe d'oreille ou ce que vous voulez | Open Subtitles | أنتم تذهبوا الي بروكلين وتتحدثوا الي جراتينك وتتحقق من شحمة أذنه او اي كان ماتفعله |
Les scarifications, le tatouage, le percement du lobe d'oreille, des gencives, des lèvres et du nez; | UN | عمليات الشرط، والوشم، وثقب شحمة اﻷذن واللثة والشفاه واﻷنف؛ |
Je lui ai demandé de faire votre opération de prélèvement du lobe de foie. | Open Subtitles | لقد طلبت منها إجراء جراحتك لأخذ فص من كبدك للتبرع |
Déficience de la reconnaissance des visages due à une lésion du lobe temporal. | Open Subtitles | فشل في التعرّف على الوجوه يسبّبه تضرّر الفصّ الصدغي |
Son trouble aurait pu être causé par quoi d'autre ? De dégâts de lobe frontal dû à un trauma crânien. | Open Subtitles | ضرر بالفص الجبهي من إصابة بالرأس من نوع ما |
Tuméfaction du lobe temporal, qui compresse l'artère cérébrale postérieure et peut provoquer une attaque. | Open Subtitles | الورم في قاعدة شحمةِ الأذن الدنيويةِ، الذي يَضْغطُ المؤخّرةَ الشريان المخّي، |
Je sais que ma question est étrange, mais demandez au légiste s'il lui manque une partie de son lobe temporal. | Open Subtitles | أعرف أنّه سؤال غريب، لكن عليكِ أن تسألي الطبيب الشرعي إن كان ينقصها جزء من فصّها الصدغي. |
Comment va mon lobe temporal? | Open Subtitles | كيف يبدو فصي الخلفي؟ |
Recherche de tumeur du lobe frontal et méningite. | Open Subtitles | يجب أن نجري رسم مقطعي للفص الأمامي لورم، و فحص قطنية للسحايا |
Tucker veut un lobe de mon foie. | Open Subtitles | يريدني (تاكر) أن أتبرع له بجزءٍ من كبدي |
Rentrons alors. Je m'en occupe, allons-y. Déformation du lobe temporal. | Open Subtitles | حسناً , فلنحملها إلى الداخل تشوّه عظمي في الناحية الصدغيّة |
Non mais son scanner montre que son amygdale et son lobe frontal sont abîmés. | Open Subtitles | كلا لكن الفحص المقطعي يظهر تضرراً في اللوزة والفص الأمامي للدماغ |
Elle a une masse de trois centimètres sur le lobe en haut à droite. | Open Subtitles | لديها تورم سمكه 3 سنتيمتر بفحص مخها العلوي |
Chez votre fille, c'est dans le lobe temporal. | Open Subtitles | في حالة إبنتك في الفص السفلي للمخ |