ويكيبيديا

    "lui ai dit" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أخبرته
        
    • أخبرتها
        
    • قلت له
        
    • قلت لها
        
    • اخبرته
        
    • وأخبرته
        
    • اخبرتها
        
    • أخبرتُه
        
    • وأخبرتها
        
    • أخبرتُها
        
    • فأخبرته
        
    • طلبت منه
        
    • واخبرته
        
    • وقلت لها
        
    • وقلت له
        
    Je lui ai dit que je le taperais s'il n'acceptait pas. Open Subtitles حسنٌ، أخبرته بأنني سأتركه، إن لم يقبل عرضك هذا.
    Je lui ai dit que j'avais besoin d'y réfléchir, et après, je suis venu directement ici. Open Subtitles لقد أخبرته أنّني بحاجة لبعض الوقت للتفكير في الأمر وقدمت إليكِ بعدها مباشرةً
    Strauss n'est pas à l'aise que nous y allions, mais je lui ai dit que la police de Pittsburgh mènerait. Open Subtitles ستراوس ليست مرتاحة لتولينا عملية الإقتحام و الإعتقال و لكنني أخبرتها أن شرطة بيتسبرغ ستتولى القيادة
    Je lui ai dit de se reposer, d'arrêter de s'agiter. Open Subtitles أخبرتها أن ترتاح. أخبرتها أن تتوقف عن القلق
    Oui, je lui ai dit que j'allais être le meilleur avocat qu'il n'avait jamais vu. Open Subtitles نعم لقد قلت له بأني سوف أكون أفضل محامي شاهده في حياته
    J'ai parlé à ma mère, et lui ai dit que si je fais ça, je serai moi-même, par tous les moyens possibles. Open Subtitles كان لدي كلام كثير مع أمي وقد قلت لها أني سأفعل هذا وبعدها سأكون نفسي بكل طريقة محتمله
    Ouais, je lui ai dit que vous me surchargiez de Merlot. Open Subtitles نعم , لقد أخبرته أنك تطالبني بثمن عالي للنبيذ
    - C'est exactement ce que je lui ai dit. - Et qu'est-ce qu'il dit ? Open Subtitles ـ هذا بالضبط ما أخبرته به من قبل ـ ماذا قال ؟
    Je lui ai dit que je devais sortir du système. Open Subtitles أخبرته أنه يجب عليّ الخروج من نظام الرعاية
    Vous ne croiriez pas le nombre de fois où je lui ai dit, mais c'était le glamour qui l'intéressait. Open Subtitles لن تصدق كم من مرة أخبرته بذلك، لكن كان كلّ شيء يتعلق بالرونق بالنسبة له.
    Je lui ai dit de s'arrêter parce que j'avais un problème avec ma poche. Open Subtitles أخبرته بأن يتوقف جانبا ًلإنه كانت لدي مشكلة مع كيس القولون
    Je lui ai dit de m'attendre. J'ai pas pu la rejoindre. Open Subtitles من فضلك أخبرتها أن تنتظرني، ولم أنجح في الوصول
    Je lui ai dit qu'elle était en sécurité à mes côtés. Open Subtitles أخبرتها أن آمن مكان يمكنها أن تحظى به بجانبي
    C'est un système high-tech, je lui ai dit que j'aiderais. Open Subtitles إنه نظام متقدم تكنولوجياً ، أخبرتها أننى سأساعدها.
    Je lui ai dit qu'il devrait se confessé à Dieu et se rendre à la police. Open Subtitles قلت له انه يجب ان يقوم باعترافه إلى الله وتسليم نفسه إلى الشرطة
    Je lui ai dit que je ferais n'importe quoi si il faisait cesser mon père. Open Subtitles قلت له سأفعل أي شيء إذا أجبر والدي على الكف عن ذلك.
    J'avais oublié, je lui ai dit que je prendrai ses enfants. Open Subtitles لقد نسيت .. لقد قلت لها بانني سأجالس أطفالها
    Je lui ai dit que cette fausse ordonnance interdisant les relations juges/pompiers a été levée. Open Subtitles اخبرته ان ذلك القانون المتعلق بعدم مواعدة الاطفائي للقاضية قد تم رفعه
    Dès que j'ai su, j'ai été le voir. Je lui ai dit qu'il se trompait. Open Subtitles ما أن سمعت الخبر هممت بالذهاب إليه وأخبرته أنه أساء فهم الأمور.
    Je lui ai dit que Lily était malade et elle me l'a juste donné. Open Subtitles اعني اني اخبرتها ان ليلي مريضه فاعطتنيه من اجلها لكن لماذا؟
    Je lui ai dit de s'affirmer, c'était un conseil légitime, et sa relation a cessé. Open Subtitles أخبرتُه أن ينتبه لنفسه، والذي كما تعرفين نصيحة منطقيّة وعلاقته قد انتهت
    Elle sait ce que ça lui fait, et je lui ai dit de partir. Open Subtitles إنها تعلم ما يحدث ذلك بها وأخبرتها أن ترحل , نورا
    Elle déteste quand je fume, donc je lui ai dit que j'avais arrêté. Open Subtitles هي تكره أنني أُدخّن، لذا أخبرتُها أنني توقّفت
    Je lui ai dit. Il a agi. Ce n'est pas de ma faute si ça a foiré. Open Subtitles فأخبرته, وتحرك ليس ذنبي أن الأمر سار بشكلٍ خاطئ
    Après avoir écrasé assez de somnifères, je lui ai dit de commander les ingrédients d'un ragoût que mon père m'avait appris. Open Subtitles حين سحقت ما يكفي من الحبوب المنومة، طلبت منه شراء المكونات لتحضير يخنة علمني والدي كيفية طهوها.
    J'ai donné la chambre à mon père et lui ai dit de s'enregistrer sous mon nom. Open Subtitles اعطيت حجز الغرفه لوالدي واخبرته ان يدخل الفندق بإسمي
    Et je lui ai dit que pour ouvrir un compte, il fallait au minimum 200 000 $. Open Subtitles وقلت لها ان المطلوب فتح حساب محدود بقيمة 200,000
    C'est là qu'il m'a invité à ses voeux et je lui ai dit que j'étais prise. Open Subtitles عندها دعاني كضيفة لحفل تجديد النذور وقلت له أن لدىَ خطط وهي لديكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد