"luminance" - قاموس فرنسي عربي
"luminance" - ترجمة من فرنسي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
Analyse du vecteur vent en surface, en particulier à partir de réanalyses Mesures de la luminance énergétique dans le domaine des micro-ondes passives et diffusiométrie | UN | عمليات تحليل الرياح السطحية الناقلة، وبخاصة من عمليات إعادة التحليل |
Pour tous les objets analysés, il y a changement sensible du taux de luminance, phénomène qui se produit à une distance comprise entre 1,5 et 4 unités astronomiques du Soleil. | UN | ولكل الأجسام التي جرى تحليلها، كان هناك تغير كبير في معدل السطوع، وهو ظاهرة تحدث عند مسافة تتراوح بين 1.5 وحدة فلكية و 4 وحدات فلكية من الشمس. |
Mesures de la luminance énergétique ultraviolet/visible et infrarouge micro-ondes | UN | إشعاعات الموجات المتناهية القِصَر فوق البنفسجية/المرئية ودون الحمراء |
Mesures de la luminance énergétique ultraviolet/visible et infrarouge à ondes courtes | UN | الإشعاعات المرئية/دون الحمراء الدنيا/دون الحمراء ذات الموجة القصيرة |
Mesures de la luminance énergétique proche infrarouge/infrarouge | UN | الإشعاعات دون الحمراء الدنيا/دون الحمراء |
Mesures de la luminance énergétique dans le domaine des micro-ondes passives, mesures de la luminance énergétique dans l'ultraviolet et le visible, images et sondages de l'infrarouge dans la bande de 6,7 micromètres, sondages hyperfréquences dans la bande de 183 GHz | UN | إشعاعات فوق بنفسجية/مرئية، تصوير وسبر بواسطة الأشعة دون الحمراء في النطاق الموجي 6.7 um، سبر بالموجات المتناهية القِصَرفي النطاق الموجي 183 جيغاهرتز |
Mesures de la luminance énergétique dans le domaine des micro-ondes passives, radio-occultation GPS, mesures à haute résolution spectrale de la luminance énergétique dans l'infrarouge à utiliser dans les travaux de réanalyse | UN | موجات متناهية القِصَر ضعيفة الإشعاعية، احتجاب الموجات اللاسلكية الصادرة عن الشبكة العالمية لتحديد المواقع (GPS)، إشعاعات دون حمراء عالية الاستبانة الطيفية تُستخدَم في إعادة التحليل |
Mesures de la luminance énergétique dans le domaine des micro-ondes passives, mesures dans l'infrarouge à haute fréquence à partir de satellites géostationnaires, radars actifs (aux fins d'étalonnage) | UN | القياسات من مدار ثابت حول الأرض بواسطة الأشعة دون الحمراء عالية التردد، أجهزة رادارية فعالة (من أجل المعايرة) حصيلة الإشعاع الأرضي |
a) D'intégrer l'étalonnage de la luminance énergétique, le contrôle de l'étalonnage et le contreétalonnage d'un satellite à l'autre dans le système de satellites en exploitation; | UN | (أ) يتخذوا خطوات لكي يشمل النظام التشغيلي للسواتل معايرةََ الإشعاعية، ورصد المعايرة، والمعايرة المتقاطعة بين السواتل على صعيد الكوكبة التشغيلية بأكملها؛ |
d) Étalonner systématiquement les instruments − en particulier pour ce qui concerne la confirmation de la luminance énergétique au moyen d'une échelle internationale de luminance fournie par un institut national de métrologie − et décrire en détail leurs caractéristiques avant leur mise sur orbite; | UN | (د) ينبغي ضمان تحديد خصائص الأدوات ومعايرتها على نحو دقيق قبل الإطلاق، بما في ذلك التحقق من الإشعاعية مقارنة مع مقياس إشعاعية دولي مقدم من معهد وطني للأرصاد الجوية؛ |
- Résolution de luminance.. - Arrêtez. | Open Subtitles | ---هل حجم المفتاح على القلادة |
L'instrument de mesure de la pollution dans la troposphère (instrument MOPITT), fourni par l'ASC et embarqué en 1999 dans le satellite Terra de la NASA, mesure la luminance énergétique dans l'atmosphère afin de déterminer les concentrations de monoxyde de carbone et de méthane présentes. | UN | وستقوم بعثة قياس التلوث في طبقة الغلاف الجوي السفلى " موبيت " (MOPITT)، التابعة لوكالة الفضاء الكندية والتي اطلقت على متن الساتل " تيرا " (Terra) التابع " لناسا " في عام 1999، بقياس " الاشعاعية " في الغلاف الجوي لتقدير كمية أول أكسيد الكربون وغاز الميثان الموجودة فيه. |