Quand on m'a payé, c'était un emploi permanent. Devant la télé, je disais : | Open Subtitles | ثم حينما دفع لي بدوام كامل بدأت مشاهدة التلفاز و أقول: |
Simmons m'a payé 100 billets pour que je prenne son ami. | Open Subtitles | حسناً لقد دفع لي سيمونز ١٠٠ دولارٍ لأقلَّ صاحبه |
Il m'a payé pour inventer des histoires sur des enlèvements extra-terrestres. | Open Subtitles | دفع لي مالاً لأختلق قصصاً عن حالات إختطاف فضائية |
Non, elle m'a payé d'avance, en réalité. | Open Subtitles | لا لقد دفعت لي مسبقا في الحقيقه ,انت تعلم |
Elle m'a payé $3,000 car elle savait que cela me coûterait mon boulot. | Open Subtitles | لقد دفعت لي 3000 دولار لأنها علمت أن ذلك سيكلفني عملي |
Une brute avec un masque de catch m'a payé pour donner ma carte et prendre ma journée. | Open Subtitles | رجل ضخم يرتدي قناع مصارعة دفع لي كي أسلمه بطاقتي وأعود للمنزل |
Mayfield m'a payé pour m'éloigner le temps qu'il voit Grady. | Open Subtitles | مايفيلد دفع لي لكي أبقى بعيدا بينما يتقابل مع غريدي |
Écoutez, il m'a payé avec ça, mais je n'ai rien à voir avec le meurtre. | Open Subtitles | اصغ, لقد دفع لي مع تلك, لكن ليس لدي أي علاقة مع أي جريمة قتل. |
J'étais au centre commercial et on m'a payé 20 $ pour entrer dans une pièce et décider de ce qu'il y aura sur NBC la saison prochaine. | Open Subtitles | لقد كنتُ في متجرٍ ما, وقد دفع لي 20 دولاراً مقابل دخولي لغرفة وتوقع ماذا سيحصل في الموسم القادم لـ " إن |
Votre partenaire m'a payé 15 000 $ pour le faire, voyez ça comme une thérapie de couple. | Open Subtitles | بالاضافة , ان والدك دفع لي 15 الف دولار لفعل ذلك لذا خذ الامر على انه جلسة علاج ازواج |
Non, un type m'a payé pour retrouver sa copine de lycée. | Open Subtitles | لا. شخص ما دفع لي مبلغاً من المال لأتتبع له فتاة كانت صديقته أيام الثانوية. |
Ce monsieur dit qu'il m'a payé, mais ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | هذا السيد يقول أنه دفع لي لكن ذلك ليس صحيح |
Celui qui m'a payé pour ces photos n'était pas flic. | Open Subtitles | الرجل الذي دفع لي مقابل هذه الصور لم يكن شرطيا |
Écoute, quelqu'un m'a payé pour déposer ce sac et prendre un paquet. | Open Subtitles | أنظر,أحدهم دفع لي لترك هذه الحقيبة هنا وأخذ الطرد |
Il voulait savoir qui et il m'a payé pour espionner quelqu'un. | Open Subtitles | وقال أنّه يحتاج أن يعرف، لذا دفع لي لأضع أجهزة تنصّت في مكتب رجلٍ. |
Je comprends et je compatis, mais il m'a payé avec. | Open Subtitles | حسناً, انا اتفهم الامر وانا متعاطفة تماماً, لكنه دفع لي بواسطته |
Vous savez très bien que cette école m'a payé 50 000 dollars en cash pour ces blessures. | Open Subtitles | تعلمين جيداً بأن المدرسة دفعت لي 50 ألف دولار كتعويض عن هذه الإصابات |
Elle m'a payé 10 000$ pour voler le driver. | Open Subtitles | لقد دفعت لي 10.000 دولار لسرقة محرك الكمبيوتر الرئيسي. |
Ok,ok,ok, bon -- elle m'a payé pour voler quelques ordinateurs de l'entrepôt, aussi. | Open Subtitles | حسن، حسن، حسن، لا بأس.. لقد دفعت لي كي أسرق بعض الحواسيب من المستودع أيضا. |
Une vraie pâte. Il m'a payé le resto et appris la salsa. Amira est bien celle qu'elle prétend. | Open Subtitles | ظريف حقا ,ابتاع العشاء تلك الليلة وعلمني رقصة السالسا حسنا اميرة لا تدّعي |
Un mec m'a payé 500 sacs pour l'amener ici. | Open Subtitles | شخص دفع لى 500 دولار لكى أحضر هذا الى هنا |
Un crétin m'a payé pour sortir avec une fille extra. | Open Subtitles | بعض الأغبياء دفعوا لي لكي أخرج مع هذه الفتاة العظيمة |