- Tu m'as fait peur hier. - Je sais ce que tu as dû penser... | Open Subtitles | ـ لقد أخفتني يوم أمس ـ من يدري ما الذي فكرت فيه |
Tu m'as fait peur hier soir. Ça arrive parfois. | Open Subtitles | ـ لقد أخفتني البارحة ـ أجل، أحياناً تحدث هكذا أمور |
Tu m'as fait peur. T'as fait quoi, hier soir? | Open Subtitles | شكراً لله، لقد أخفتني ماذا فعلت ليلة أمس؟ |
Tu m'as fait peur. J'ai failli avouer pour le trou. | Open Subtitles | لقد أخفتيني لوهلة كنت سأقول بأنني من ثقبت الحائط |
Tu m'as fait peur. Tu m'avais pas prévenu. | Open Subtitles | أخفتَني كثيراً لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ هناك! |
Tu m'as fait peur, j'ai failli mourir, et j'étais très près d'être indécente. Très près ? | Open Subtitles | لقد أرعبتني حتى الموت وكنت ألبس ثيابا غير لائقة تقريبا |
Tu m'as fait peur. Non, je regardais juste comme ça. | Open Subtitles | لقد اخفتني لا انا فقط كنت اطلع عليهم |
Emily, tu m'as fait peur. | Open Subtitles | إميلي، كنت خائفا مني لثانية واحدة. |
Mon Dieu, Corky, tu m'as fait peur. | Open Subtitles | السيد المسيح، فليني، أخفتني. لماذا أنت زال هنا؟ |
Mon dieu ! Tu m'as fait peur. Je pensais que t'étais un porc. | Open Subtitles | اللعنة يا أخي, لقد أخفتني أعتقدت أنك خنزير |
Tu m'as fait peur ! - Je me croyais seule. | Open Subtitles | يا إلهي, لقد أخفتني لم أعتقد أن أحدا في المنزل |
- Tu m'as fait peur. - En me réveillant, j'ai vu personne. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد أخفتني لقد استيقظت، ولم أجد أحدكم هنا |
- La vache ! Tu m'as fait peur. - T'as adoré. | Open Subtitles | أيها اللعين لقد أخفتني حقاً هل أعجبك هذا؟ |
Tu es entré par effraction. Tu m'as fait peur. | Open Subtitles | عندما أقتحمت المنزل أخفتني بذلِك |
Écoute... tu m'as fait peur tout à l'heure. | Open Subtitles | ...إستمع، لقد لقد أخفتني اليوم، فعلاً ...وإنك |
Tu m'as fait peur ! Que fais-tu là ? | Open Subtitles | يا إلهي، أخفتيني ماذا تفعلين هناك؟ |
Mon Dieu, tu m'as fait peur. | Open Subtitles | أوه، اللهي، انت أخفتَني. |
Tu m'as fait peur. Qu'est-ce qui s'est passé ici ? | Open Subtitles | ـ لقد أرعبتني ـ ما الذي يحدث هُنا بحق الجحيم؟ |
Ce n'est pas une vraie. Tu m'as fait peur. C'est drôle. | Open Subtitles | انه ليس حقيقى لقد اخفتني,هذا مضحك |
Merde, tu m'as fait peur. | Open Subtitles | حماقة، كنت خائفا مني. |
- Tu m'as fait peur. - Tu as sauté au rouge ? | Open Subtitles | يا إلهى لقد أخفتنى يا رجل هل قفزت بعد الضوء الاحمر؟ |
Que fais-tu à la maison? Tu m'as fait peur! | Open Subtitles | لماذا عدت الأن لقد أفزعتنى |
- Tu m'as fait peur. | Open Subtitles | يا الهى لقد افزعتنى اسف حبيبتى. |
Tu m'as fait peur ! | Open Subtitles | ! لا تخفني هكذا |
Tu m'as fait peur. | Open Subtitles | الله! كنت خائفة القرف من لي. |
Tu m'as fait peur. | Open Subtitles | باركلي لقد ارعبتني. |