Je sais que vous étiez dur mais je le méritais | Open Subtitles | أعلم أنكِ كنتِ قاسية علي, لكني أستحق ذلك |
Après un moment j'ai commencé à croire que je le méritais. | Open Subtitles | و بعـد فتـرة بـدأت أشعـر أنـي كنت أستحق ذلك |
Je n'aurais pas écrit ou appelé si je ne pensais pas que tu le méritais. | Open Subtitles | لن اقوم بكتابه توصيه او الاتصال إذا لم اعتقد بأنك تستحق ذلك |
Ce qui t'es arrivé dans cette île était beaucoup plus que ce que tu méritais. | Open Subtitles | ما حل بكَ على تلكَ الجزيرة كان أهول بكثير مما كنت تستحق |
Pendant longtemps, j'ai cru que quelque chose n'allait pas chez moi, que je méritais ta cruauté. | Open Subtitles | لمدة طويله كنت اعتقد بان الخطأ بي انا واني استحق منك هذه القسوه |
Tu crois que je ne sais pas que tu méritais autant cette promotion ? | Open Subtitles | أتعتقدين أننى لا أعرف أنك تستحقين هذه الوظيفه بقدر ما أفعل؟ |
Ce qui a rendu ma vie bien pire, au passage, même si je le méritais. | Open Subtitles | مما جعل حياتي أكثر بؤساً، بالمناسبه وبالرغم من هذا، فقد استحققت هذا |
Mais ce qui est aussi vrai c'est que je le méritais. | Open Subtitles | ولكن ما هو أيضاَ صحيحاَ هو أنني أستحق ذلك |
Je ne méritais pas d'être sauvé, c'est certain. Mais elle l'a fait quand même. | Open Subtitles | مؤكدٌ أنّي لم أستحق النجاة، لكنّها قبلت بي زوجًا بأيّ حال. |
J'ai toujours su que je méritais mieux qu'une vie de poissonnière. | Open Subtitles | لطالما عرفت إننى أستحق أفضل من حياة تاجر سمك |
Je me suis dit que tu méritais quelque chose, vu que tu as tant travaillé. | Open Subtitles | حسناً, لقد إكتشفت بأنك تستحق شيئاً مُنذ إن كُنت تعمل بجُهد كبير |
Tu ne m'as pas facilité les choses, mais tu ne méritais pas ça. | Open Subtitles | لقد جعلت حياتي صعبة، لكنك لم تستحق هذه النهاية. |
Et tout le monde me disait que je ne pouvais pas partir, que je ne méritais pas plus. | Open Subtitles | ، وكان الجميع يقول بأنك لا تستطيع الخروج أنت لا تستحق المزيد |
Donc quand elle m'avait dit que je ne méritais pas d'être heureuse, j'avais pensé qu'elle me connaissait vraiment. | Open Subtitles | لذلك، عندما قالت بإنني لا استحق بان اكون سعيدة ظننت أنها ربما تعرفني حقاً وربما تكون محقة |
L'enfer est un trou solitaire dans la maison de poupée de A et peut-être que je méritais d'être là-bas. | Open Subtitles | ان الجحيم هو بيت للوحده تماما مثل بيت الدمي ربما كنت استحق البقاء هناك |
Je ne méritais que la mort quand Dieu est entré dans ma vie. | Open Subtitles | ولا استحق سوي الموت حتي عرفت الله حقا في حياتي |
Je t'ai donné le bénéfice du doute mais ton chiffon a clairement montré que tu ne le méritais pas. | Open Subtitles | لقد صدقتكِ ولكن صحيفتك التافهه أوضحت بأنكِ لا تستحقين ذلك |
Adèle, depuis notre première rencontre, on sait que tu méritais mieux. | Open Subtitles | . اديل منذ ان التقينا وكلانا نعلم بأنكِ تستحقين الافضل |
Il m'a défendue parce que je le méritais et parce qu'il a de la décence. | Open Subtitles | لقد دافع عني لأنني استحققت ذلك وهو ملتزم أخلافياً. |
Après un moment, j'ai ... pensé que je méritais ce qui m'arrivait. | Open Subtitles | ولكن بعد فترة إعتقدت أنني حصلت على ما أستحقه |
Alors ce qui m'est arrivé... je me dis qu'au final... c'est bien mieux que ce que je méritais. | Open Subtitles | لذلك ما حدث لي أعتقد أنه في النهاية كان أفضل بكثير مما استحقيت |
Il a dit que je le méritais à cause de mes muscles. | Open Subtitles | قالَ بأنّني إستحققتُ لإمتِلاك مثل هذا الذراعِ القويِ. |
Je le méritais l'année dernière et l'année d'avant. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أستحقها منذ عام مضى ، والعام الذي قبله |
Je méritais ce cheval à la crinière cassante à peigner et natter, avec son visage humain à embrasser le soir. | Open Subtitles | لقد أستحقيت حصان صغير ذو شعر لتمشيطه وتجديله و وجه بشري لأقبله في الليل |
Désolé je n'ai jamais apparu. Tu ne méritais pas ça. | Open Subtitles | آسف لعدم ظهوري ابداً انتِ لم تستحقي ذلك |
Tu m'as donné plus que ce que je méritais. | Open Subtitles | شعرتُ أنّكِ منحتِني أكثر ممّا أستحقّ |
Tu m'as pas donné ce fric, mais je le méritais. | Open Subtitles | ربما لم تدفع لي ذاك المال لكنني إستحققتُه. |
Je suppose que je ne suis qu'une farce, et que j'ai eu ce que je méritais. | Open Subtitles | أعتقد بإنني مجرد أحمق حصل على ما يستحقه |
Mais je ne t'ai jamais aimé comme tu le méritais. | Open Subtitles | ولكني لم أحبك أبدا بالطريقة التي تستحقها |