ويكيبيديا

    "ma curiosité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فضولي
        
    • فضولى
        
    • بالفضول
        
    J'ai utilisé les moyens que j'avais pour satisfaire ma curiosité. Open Subtitles استخدمت بعض القدرات التي لديّ لكي أشبع فضولي
    Il est arrivé si souvent que ma curiosité prenne le pas. Open Subtitles ولكن هنالك العديد من الاوقات التي اثر فضولي علي
    J'ai songé à faire demi-tour, mais ma curiosité a pris les devants. Open Subtitles فكّرتُ بأمر العودة، إلّا أنّ فضولي تمكّن منّي.
    Vous avez commencé par une question. Assez rare chez un homme pour piquer ma curiosité. Open Subtitles افتتحت حديثك بسؤالٍ، وهو نادرٌ بين الرجال بما يثير فضولي.
    Ça a éveillé ma curiosité. Je suis allé chercher le dossier. Open Subtitles ,لقد اثارت فضولى .فذهبت الى السجلات لاسترجاع الملف
    Syd, juste pour satisfaire ma curiosité, en dehors des vilaines choses que tu as dite ne pas avoir fait à Helena, laquelle as-tu faite ? Open Subtitles سيد , لكن فقط لأشباع فضولي بين اكثر الاشياء المشينه التي اخبرتي هلينا بها ما الشي الذي فعلته ؟
    Ils auront ordre de ne tuer aucun de vous. Au lieu de ça, vous resterez bien en vie pour que je satisfasse ma curiosité scientifique. Open Subtitles عوضَ ذلك، ستظلّون أحياء كفاية لكيّ أنغمس في فضولي العلميّ
    Parfois ma curiosité... me dépasse un peu. Open Subtitles .. أحياناً فضولي فحسب ينال مني دائماً, علي الناس أن يتمسكوا ببعضهم
    Donc tout ce que je veux, c'est satisfaire ma curiosité. Open Subtitles في هذة النقطة،كل ما يهمني هو اشباع فضولي فقط
    Je voudrais regarder à l'intérieur, juste pour satisfaire ma curiosité. Open Subtitles انا اود ان أخذ نظرة بالداخل لأرضي فضولي
    En regardant cette petite vie s'épanouir... j'ai vu toute l'horreur de ce qu'elle représentait... et ma curiosité a fait place... à une réelle pitié. Open Subtitles وعندما راقبتُ هذه الحياةِ الصغيرة جداً تَتجلّى بَدأتُ بتَخَيُّل الرعبِ منه وتبدل فضولي
    Je veux seulement essayer de faire des affaires. Julius, vous piquez ma curiosité. Open Subtitles جوليوس، أنت تَجْعلُني فضولي كَيْفَ تَعِيشُ في فندق؟
    Je n'ai rien pu obtenir d'autre de lui, mais je dois avouer que cela a piqué ma curiosité. Open Subtitles ولم أتمكن أن أحصل على شيء أخر منه لكن على أن أخبرك أثارت فضولي بالفعل
    Quand un démon vient chez nous, ça pique ma curiosité. Open Subtitles فعندما يدخل أحد "الشياطين" منزلنا يثير الأمر فضولي
    S'il vous plaît, pardonnez ma curiosité mais, que faites-vous ici ? Open Subtitles ، أرجوك اعذر فضولي ولكن ماذا تفعل هنا ؟
    Mais comment vous avez su, voilà qui pique ma curiosité. Open Subtitles لكن لا تظن أن فضولي لمعرفة كيف علمت انني بحاجة للمساعدة سيختفي بسهولة
    J'avais imaginé tellement de choses qu'elle pouvait contenir, je... ma curiosité a eu raison de moi. Open Subtitles لقد وضع خيالي العديد من الاحتمالات لمحتوياته فضولي قادني للكثير
    Alors que le voyage continuait, le Nautilus et sa force motrice excitaient de plus en plus ma curiosité. Open Subtitles مع إستمرار الرحلة نيوتلس" وقوتها الهائلة" أثارت فضولى
    Je dois dire que ça pique ma curiosité. Open Subtitles لكن على أن أقول أن فضولى مستاء
    Vous avez éveillé ma curiosité. Open Subtitles لقد جعلت فضولى يتصاعد
    De toutes les personnes ici, vous êtes celui qui attise le plus ma curiosité. Open Subtitles من بين كل الموجدين هنا أنت أكثر من أشعر بالفضول تجاهه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد