Que ferai-je alors? Je ne peux donner ma fille en mariage à un jeune homme qui ne porte même pas de montre. | UN | وعندئذ ماذا سأفعل؟ لا أستطيع أن أترك ابنتي تتزوج من هذا الشاب الذي لا يملك حتى ساعة يد. |
Maintenant je sais des choses à propos de ma fille, et je préférerai ne pas savoir si elles sont vraies ou pas. | Open Subtitles | انا الان ادرك اشياء انا اعرف اشياء عن ابنتي اتمنى انني لم اعرفها سواء كانوا حقيقة ام لا |
Mais c'est votre fils qui demande tous les jours où se trouve ma fille. | Open Subtitles | لكن ابنك هو الذى كان يسأل كل يوم عن مكان ابنتي |
Maintenant, le procureur menace de m'expulser et d'emmener ma fille. | Open Subtitles | والآن المدعي العام يهددني بترحيلي وإبعاد إبنتي عني |
- ma fille. Elle est allée à l'arrière chercher son sac. | Open Subtitles | أن أبنتي بالداخل ذهبت لنهاية العربة لإحضار حقيبة ظهرها |
Merci à Dieu, ma fille est venue à la maison ! | Open Subtitles | كيف حالك ياجدتى الحمد لله ابنتى عادت الى بيتها |
Je dois être malin avec ma fille, et vous semblez être le seule à qui elle parle pendant qu'elle traverse cette phase. | Open Subtitles | أريد مستخبراً ما عن ابنتي وأنت الوحيد الذي يبدو أنها تتحدث إليه بما أنها تمر في هذه المرحلة |
Oh, ça c'est l'adolescente à l'arbalète qui m'a volé ma fille. | Open Subtitles | هذه بطلة القوس والنشاب المراهقة التي سرقت ابنتي منّي |
Nous sommes devenus colocataires, et j'ai amené ma fille avec moi. | Open Subtitles | فقد صرنا شركاء في السكن و أحضرت ابنتي لتسكن معنا |
On s'est jamais rencontrés... parce qu'à chaque fois que tu venais chercher ma fille tu restais dans la voiture. | Open Subtitles | لم نتقابل من قبل لأنك في كل مرة تأتي لتقل ابنتي تلجس دائما في السيارة |
Tu es ma fille. Je t'aime. Je ne peux pas mentir. | Open Subtitles | انتي ابنتي و انا احبك لا استطيع الكذب .كنت |
ma fille de neuf ans veut qu'on la viole ? | Open Subtitles | أتقول بأن ابنتي التي بالثامنة تريد أن تغتصب؟ |
Je me demande si je devrais avoir une conversation en privé avec ma fille. | Open Subtitles | أتسأل إن كان بإمكاني الحصول علي كلمة علي إنفراد مع ابنتي |
Et quand ma fille sera grande, elle recevra le traitement aussi. | Open Subtitles | وعندما تكبر ابنتي بما يكفي سوف تتلقي العلاجات أيضاً |
Après avoir récupéré ma fille, je le mettrai en pièces. | Open Subtitles | وبعد أن نستعيد إبنتي سأمزق هذا الرَجٌل إرباً |
J'espère plus que tout que je mourrai en sachant que ma fille est en sécurité et heureuse, et amoureuse. | Open Subtitles | آمل أكثر من أي شيءٍ بأن أموت وأنا أعلم إن إبنتي حيةٌ وسعيدة و محبوبة |
J'étais assise au comptoir avec ma fille quand j'ai entendu une femme crier, et en me retournant, j'ai vu l'arme. | Open Subtitles | كنت أجلس على المنضدة مع إبنتي عندما سمعت صراخ إمرأة و عندها إستدرت و رأيت المسدس |
Je ne croyais pas pouvoir m'en sortir et nous permettre de survivre ma fille et moi. | Open Subtitles | لم أكن أظن بأني أقدر على المغادرة و على أعالة نفسي و أبنتي |
J'appuie sur play et vois ma fille à côté de sa voiture... elle a ouvert le clapet du réservoir et elle fait ça: | Open Subtitles | فضغطت زر التشغيل و ها هى ابنتى تقف بجانب سيارتها و فتحت باب خزان الوقود و تفعل هكذا |
J'adore quand tu montes sur tes grands chevaux, ma fille. | Open Subtitles | أحب أن تتكلمي بوقاحة إلى الآخرين يا فتاة |
Elle veut me retirer le seul week-end du mois où j'ai la garde de ma fille. | Open Subtitles | إنها تريد أن تبعد عنيَّ عطلة كل شهر التي تتسني لي مع فتاتي |
ma fille Cathy a des complications dûes à l'anorexie mentale. | Open Subtitles | بنتي كاثي عِنْدَها التعقيداتُ بسبب فقدانِ شّهية عصبيِ. |
Ils ne voulaient pas me laisser voir ma fille, alors mon mari m'a tuée. | Open Subtitles | , لم يدعُونى أرى إبنتى لذا فقد أطلق زوجى النار علي |
J'aurais dû t'écouter. Au lieu de ça, ma cupidité et ma jalousie m'ont volé ma fille. | Open Subtitles | ياليتي إستمعت إليك من البداية بدلًا من الحماقتي التي أدت إلى قتل طفلتي |
J'ai gardé le reste pour l'offrir un jour à ma fille. | Open Subtitles | أبقيت على ما تبقى منها لأهديه لابنتي يوماً ما |
Je veux avoir la confirmation que ma fille a été relâchée. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث مع أبنتى وأتأكد أنها أُطلق سراحها |
Je veux savoir à quoi ressemble l'homme qui retient ma fille. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف يبدو الرجل الذي يحتفظ بابنتي |
Je ne savais pas si c'était la bonne voie pour moi, pour ma fille. | Open Subtitles | لم أكن أعي إن كان هذا السبيل الحق لي، و لإبنتي. |
Quand l'explosion est survenue ma fille et moi étions à l'extérieur. | Open Subtitles | عندما حصل الانفجار انا وابنتي كنا في الممر الفضائي |
J'aimerais rattraper le temps perdu avec ma fille mais puisqu'elle ne me parle plus, vous pourriez peut-être m'informer un peu sur sa vie. | Open Subtitles | و أود اللحاق بإبنتي و لكن منذ أن أصبحت لا تتحدث معي ربما يمكنك أن تطلعني على حياتها |