ويكيبيديا

    "madi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ماضي
        
    • مهدي
        
    • مادي
        
    M. Mohammed Mohammed Najib Madi Détenu dans le territoire occupé de la bande de Gaza depuis le 15 octobre 1992 UN السيد محمد محمد نجيب ماضي اﻷونروا محتجز في قطاع غزة المحتل منذ ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢
    Libyan Working Group, Canada; Mr. Massin Madi UN الفريق العامل الليبي، كندا، السيد ماسين ماضي
    La première fois que j'ai dit à Madi que je sortais avec quelqu'un, elle a découpé mes pneus. Open Subtitles المرة الأولى قال ماضي ان كنت تعود، أنها خفضت بلدي الإطارات.
    Sans rien dire à notre oncle, Ayoub a emmené Madi et le mulet au bazar. Open Subtitles و بدون أن يخبر عمي، ذهب أيوب إلى السوق برفقة مهدي والبغل
    Je t'ai dit de m'amener Madi, car je dois aller en ville et je serai absent quelques jours. Open Subtitles لقد أخبرتك بأن تحضر لي مهدي بسرعة. يجب أن أذهب إلى المدينة لبضعة أيام.
    On enverra quelqu'un chercher Madi. Open Subtitles اذا كنت قلق على مادي بإمكاننا أن نرسل أحدا لإيجادها
    Ecoute, j'ai eu des rendez-vous, et, Madi le sait, mais je ne lui ai jamais présenté personne avant. Open Subtitles انظروا، لقد مؤرخ، و ماضي يعرف بأنني مؤرخ، ولكن لم يسبق لي أن قدمت لها لأي شخص من قبل.
    M. Ibrahim Mohammed Madi M. Suliman A/Hadi Abu Rous UN السيد ابراهيم محمد ماضي اﻷونروا محتجز في قطاع غزة المحتل منذ ٨١ شباط/فبراير ١٩٩٣
    M. Mohammed Najib Madi Détenu dans la bande de Gaza depuis le 15 octobre 1992 UN السيد محمد نجيب ماضي اﻷونروا محتجز في قطاع غزة منذ ١٥ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٢
    Dans le bombardement de Tellet Maïdoun, de la route de Toumât Niha et de la commune de Aïn et-Tiné, cinq personnes ont été tuées, dont Sami Salmâne Mulhim (21 ans), Ali Hassan Madi (21 ans) et Ali Muhammed Salmâne Qâsem, de Maïdoun, dont les corps sont encore dans la commune d'Aïn et-Tiné d'où ils ne peuvent être enlevés du fait des risques que cela pose. UN ـ سامي سلمان ملحم عمره ٢١ سنة ـ علي حسن ماضي عمره ٢١ سنة من ميدون ـ علي محمد سلمان قاسم وظلت جثثهم في خراج بلدة عين التينة وتعذر نقلها بسبب خطورة الوضع.
    M. Madi Elfatih Ali Ibrahim Soudan UN السيد ماضي الفاتح علي إبراهيم السودان
    35. Shojah Madi Omar al-Ajami UN شجاع ماضي عمر العجمي
    M. Mohammed Najib Madi UN السيد محمد نجيب ماضي
    Dans la soirée, les trois corps appartenant à Sami Sulaymane Mulhim, Ali Hussayn Madi et Ali Muhammad Slimane Qasem ont été retirés et transportés à l'hôpital de l'imam Khomeiny à Baalbek, mais on ne sait encore rien des deux autres corps. UN مساء تاريخ ٢٣/٤/١٩٩٦ تم سحب ثلاث جثث عائدة لكل من: ـ سامي سليمان ملحم ـ علي حسين ماضي ونقلت إلى مستشفى اﻹمام الخميني في بعلبك فيما لا يزال مصير الجثتين الباقيتين مجهولا.
    M. Gehad Madi UN السيد جهاد ماضي
    50. M. Madi (Jordanie) dit que son pays s'associe à la déclaration faite au nom de la Ligue des États arabes et du Mouvement des pays non alignés. UN 50- السيد ماضي (الأردن) قال إن بلاده تنضم إلى البيان الصادر نيابة عن جامعة الدول العربية وحركة بلدان عدم الانحياز.
    Ayoub a dit qu'il allait sûrement trouver l'argent nécessaire à l'opération de Madi. Open Subtitles لقد قال أيوب بأنه سيحصل على المبلغ المطلوب لعملية مهدي
    Ayoub a travaillé dur pendant 2 mois, mais il n'a pas pu réunir l'argent pour l'opération de Madi. Open Subtitles لقد عمل أيوب بجد خلال الشهرين الماضيين لكنه لم يجني المال الكافي لعملية مهدي
    Madi, on sera bientôt de l'autre côté de la colline là où il n'y a plus de neige. Open Subtitles مهدي سنذهب إلى الجهة الأخرى من التل
    Dépêche-toi d'amener Madi que je lui fasse sa piqûre. Open Subtitles مرحبا أحضر لي مهدي من أجل الحقنة
    Mon Dieu, aide Madi ! Mon Dieu, guéris-le. Open Subtitles يا رب ساعد مهدي و عجّل بشفائه ياارب
    Madi et Flint sauront revenir ici ou se cacher quelque part. Open Subtitles مادي و فلينت سيجدون الطريق لعودتهم إلى هنا أو سيجدون مكانا للاختباء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد