ويكيبيديا

    "mahbub" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • محبوب
        
    Je prie le Rapporteur de la Cinquième Commission, M. Mahbub Kabir, du Bangladesh, de présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. UN أطلب من مقرر اللجنة الخامسة، السيد محبوب كبير ممثل بنغلاديش، أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد.
    Quarante-huitième M. Rabah Hadid Mme Regina Emerson M. Mahbub Kabir UN الثامنة السيد رباح حديد السيدة ماريا ريجينا سيراو ايمرسون السيد محبوب كبير
    Tables rondes sur le développement humain, réunion avec des fonctionnaires et le Centre pour le développement humain Mahbub ul Haq UN اجتماع الموائد المستديرة المعنية بالتنمية البشرية مع المسؤولين الحكوميين ومركز محبوب الحق للتنمية البشرية
    Il a noté que le développement humain, tel que défini par feu M. Mahbub ul Haque, consistait à rendre les gens plus libres. UN وقال إن التنمية البشرية، على نحو ما عرفها المرحوم محبوب الحق، إنما هي عملية توسيع نطاق الحرية الحقة للناس.
    Le Sous-groupe III était présidé par M. Mahbub ul Haq, Président du Centre pour le développement humain à Istanbul. UN رأس السيد محبوب الحق، رئيس مركز التنمية البشرية في اسطنبول، الفريق الفرعي الثالث.
    Nura Muhammad Said Mahbub a obtenu la médaille de bronze lors de la première compétition des femmes arabes, qui a eu lieu à Beyrouth en 1998. UN أحرزت اللاعبة نوره محمد سعيد محبوب الميدالية البرونزية في البطولة العربية الأولى للسيدات التي جرت في بيروت 1998.
    1. M. OSELLA (Argentine) propose d'élire M. Mahbub Kabir (Bangladesh) au poste de rapporteur de la Commission. UN ١ - السيد اوسيلا )الارجنتين(: اقترح انتخاب السيد محبوب كبير )بنغلاديش( في منصب مقرر اللجنة.
    Mahbub ul Haq a ainsi souligné qu'il est à la fois erroné et dangereux de supposer qu'il y a conflit entre l'État et le marché; il faut permettre aux peuples d'influer à la fois sur l'État et le marché pour les mettre au service des êtres humains. UN ويلاحظ محبوب الحق أن افتراض وجود صراع بين الدولة والسوق أمر خاطئ وخطير في آن واحد؛ فالأولوية يجب أن تعطى لتمكين الناس ليوجهوا الدولة والسوق ليصبح كلاهما في خدمة البشر.
    M. Hemayetuddin*, M. Toufiq Ali, M. Mahbub Uz Zaman, M. Andalib Elias, M. Nayem U. Ahmed. Brésil UN السيد حماية الدين*، السيد توفيق علي*، السيد محبوب الزمان، السيد عندليب إلياس، السيد نعيم أ. أحمد.
    Des partenariats ont également été instaurés avec le centre de développement humain Mahbub ul-Haq et d'autres organisations non gouvernementales, les milieux universitaires, les groupes de réflexion régionaux et le secteur privé. UN كما أقيمت شراكات مع مركز محبوب الحق للتنمية البشرية وخلافه من المنظمات غير الحكومية، والأوساط الأكاديمية، ومجمعات الفكر والبحث، والقطاع الخاص.
    4. M. Mahbub Kabir (Bangladesh) est élu rapporteur par acclamation. UN ٤ - انتخب السيد محبوب كبير )بنغلاديش( بالتزكية مقررا للجنة.
    M. Mahbub Kabir UN السيد محبوب كبير
    M. Mahbub Kabir UN السيد محبوب كبير
    M. Mahbub Kabir UN السيد محبوب كبير
    M. Mahbub Kabir UN السيد محبوب كبير
    M. Mahbub Kabir UN السيد محبوب كبير
    M. Mahbub Kabir UN السيد محبوب كبير
    M. Mahbub Ahmad 3-6974 M-16043 UN السيد محبوب أحمد 3-6974 M-16043
    M. Mahbub Kabir UN السيد محبوب كبير
    M. Mahbub Ahmad 3-6974 S-1005A UN السيد محبوب أحمد 3-6974 S-1005A

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد