Mais Maintenant je peux ressentir l'extase que tu ressens chaque fois. | Open Subtitles | لكن الآن يمكنني أن أشعر بالنشوة التي شعرت بها في كل مرة |
Maintenant je peux me rendre au 50ème anniversaire de mes grands-parents. | Open Subtitles | و الآن يمكنني الوصول لحفل ذكرى الخمسون لاجدادي |
Maintenant, je peux faire les deux. | Open Subtitles | أريد أن أعمل حسنا , الآن يمكنني القيام بالاثنين |
Si je pars maintenant, je peux y être à temps. | Open Subtitles | لـو غادرتُ الآن , أستطيع الـوصول هناك فيالوقتالـمناسب. |
C'est cool parce que Maintenant je peux tout foutre en l'air comme je veux. | Open Subtitles | هو باردُ لأن الآن أنا يُمْكِنُ أَنْ شدّْ بقدر أُريدُ. |
Maintenant je peux aller en classe pendant que ma bite imprime. | Open Subtitles | ـ الإنتهاء من القضيب ـ الآن بوسعي الذهاب إلى الصف بينما قضيبي ينسخ |
Maintenant je peux vous avoir ce que vous voulez, mais vous devez m'aider à garder SWAT hors d'ici. | Open Subtitles | الآن, يمكنني أن أعطيك ما تريده ولكن يجب أن تساعدني في إبقاء الفرقة الخاصة بعيدة من هنا |
Maintenant je peux éteindre le système de sécurité de Shawn, mais l'arrêt ne va durer que 90 secondes. | Open Subtitles | الآن يمكنني إيقاف نظام التنبيه ونظام الحماية ولكن التوقف سيدوم فقط لتسعون ثانية |
Maintenant je peux le canaliser, le manipuler. | Open Subtitles | الآن يمكنني التواصل مع قوّتها والتلاعب بها |
J'ai toujours voulu dire que j'ai pris une balle pour quelqu'un, et Maintenant je peux. | Open Subtitles | لطالما وددت القول بأنّي تلقيت رصاصة لأفدي أحدًا، الآن يمكنني. |
Je suis contente d'en avoir fini avec toi car Maintenant je peux me concentrer... sur l'album de fin d'année. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً لأننا انفصلت عنك لأنه الآن يمكنني التركيز على الإنتهاء من الكتاب السنوي , هل أنتَ غني ؟ |
Mais Maintenant je peux dire l'inflammation du coeur est un "léger effet secondaire." | Open Subtitles | لكن الآن يمكنني أن أمثل أن القلب الملتهب عارض جانبي بسيط |
Maintenant, je peux me bourrer autant que je veux c'est à dire beaucoup. | Open Subtitles | الآن يمكنني الشرب قدر ما أشاء ما يعني ذلك الكثير |
Maintenant, je peux employer tout mon temps à étudier la matière noire. | Open Subtitles | الآن يمكنني تركيز كل وقتي على المادة الداكنة. |
Maintenant je peux arrêter de surveiller mes selles. | Open Subtitles | الآن يمكنني التوقف عن تفقد مقعد المرحاض. |
Maintenant je peux enfin me mettre en mode pilote automatique et me remettre à ma [bip] de liste. | Open Subtitles | الآن يمكنني أخيراً أن أرتاح وأعود إلى قائمتي. |
Mais Maintenant je peux te sentir à nouveau, c'est pourquoi je sais ce que je dois faire, tu as été trompée, comme je l'ai été et par quelqu'un en qui j'avais confiance. | Open Subtitles | ولكن الآن أستطيع أن أشعر بكِ مرة أخرى والذي جعلني أعرف ماعلي فعله لأولئك الذين ظلموكِ كما ظلموني |
Maintenant, je peux vous regarder sans être ébloui, Sire. | Open Subtitles | الآن أستطيع أن التحديق في لكم من دون يجري مبهور، مولى. |
Maintenant je peux leur dire qui arrêter. | Open Subtitles | الآن أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَهم مَنْ يَعتقلونَ. |
On dirait qu'il a basculé vers une autre cuve. Maintenant je peux atterrir. | Open Subtitles | وكأنه انتقل إلى خزان آخر الآن بوسعي الهبوط بأمان |
Au moins, Maintenant je peux rembourser ces putain de vautours | Open Subtitles | على الأقل الآن بإمكاني أن أدفع لهؤلاء اللعينون |
Si vous venez avec moi Maintenant je peux peut-être vous aider. | Open Subtitles | لكن إذا جئتِ معي الآن سأتمكن من مساعدتك |
Maintenant je peux acheter à ma maman une grande maison. | Open Subtitles | الأن أستطيع أن أشترى لأمى منزل كبير حقا |