maintenant tu veux rester un mois de plus chez mes parents ? | Open Subtitles | حسنٌ, الآن تريد إمضاء شهر آخر مع والديّ؟ |
je peux m'y engager par écrit maintenant, tu veux m'acheter? | Open Subtitles | سوف أقوم بكتابة ذلك الآن تريد ان تدفع لي ؟ |
Et maintenant tu veux te cacher ici avec moi, en espérant que les tantes du gamin ne sauront pas où te retrouver. | Open Subtitles | و الآن تريد أن تختبئ في الأسفل هنا معي و تتمنى فقط أن خالات الصبي لا تعلمن كيف يجدنك |
maintenant tu veux l'autorisation de sortir un document de niveau 3. | Open Subtitles | الآن تريدين تصريح لسحب وثيقة من المستوى الثالث ؟ |
Alors maintenant tu veux me parler. Qu'est-ce qui a changé ? | Open Subtitles | إذا الآن تريدين التحدث إلى، ما الذي تغير؟ |
et maintenant, tu veux soudainement l'envoyer à 4800 kilomètre d'ici ? | Open Subtitles | والآن تريد فجأة أن ترسله 3000 ميل بعيداً عن هنا |
Un mariage gay nationalement télévisé est une chose, et maintenant tu veux avoir un enfant avec une femme célibataire et ton ami? | Open Subtitles | ، القيام بزفاف شاذ هو أمر لكنك الآن تريد أن تنجب طفلاً مع والدة غير متزوجة |
maintenant tu veux savoir ? | Open Subtitles | الآن تريد معرفة ذلك؟ |
maintenant tu veux embrasser ta véritable foi. | Open Subtitles | الآن تريد التعلق بإيمانك الحقيقي |
Je ne comprends pas. maintenant tu veux un "F" ? | Open Subtitles | أنآ لآ أفهم , الآن تريد F F = درجة الرسوب |
On ne s'est pas parlé depuis des mois, et maintenant tu veux une faveur. | Open Subtitles | لم نتقابل منذ شهور و الآن تريد خدمة |
- Fais-moi écouter quelque chose. - Oh, maintenant tu veux m'écouter chanter ? | Open Subtitles | دعيني أستمع إلى شئ ما - الآن , تريد أن تسمع مني ؟ |
Ça me pose pas de problème mais t'en as un puisque maintenant, tu veux me tuer pour les erreurs que tu as commises. | Open Subtitles | وأنا ليس لدى مشكلة فى هذا ولكن من الواضح أنك لديك,لأنك الآن... تريد أن تقتلنى بسبب تجاوزاتك |
Et maintenant, tu veux ruiner tout le travaille pour lequel on a travaillé. | Open Subtitles | -وأنت الآن تريد إفساد كل شيء عملنا لأجله |
Tu ne veux même pas faire une demi-heure de métro. Et maintenant tu veux aller à Union City. | Open Subtitles | الآن تريد الذهاب إلى إتحاد المدينة؟ |
Et maintenant tu veux mettre nos vies entre les mains de ce lunatique ? | Open Subtitles | و الآن تريدين وضع حياتنا في يد هذا المجنون؟ |
Et maintenant, tu veux laisser tes gosses à une nanny à 100$ la semaine, qui ne parle pas anglais pour que tu puisses vivre tes fantasmes du monde des Urgences? | Open Subtitles | و الآن تريدين ترك أطفالك مع ممرضات غير متكلمات الإنجليزية لــ100 ساعة أسبوعياً ليتسنى لك عيش خيال حياة غرفة الطوارئ؟ |
Ok, maintenant tu veux chanter "amis" de Bette Midler ou " Un véritable ami" de Bette Midler ? | Open Subtitles | حسنآ الآن تريدين ان تغني الاصدقاء لـ بيتي ميدلر او احد الاصدقاء الحقيقين لـ بيتي مدلير |
Tu m'amènes à la fête et maintenant tu veux me ramener, qu'est-ce qui se passe? | Open Subtitles | أولا تجرني إلى هذه الحفلة. والآن تريد أن تجرني خارجا منها؟ ماذا يحدث؟ |
Donc maintenant tu veux tuer les Ténèbres ? | Open Subtitles | مهلًا, الآن تريدون قتل "الظلام"؟ |
Tout ce que tu as fait c'est de parler de vouloir rentrer à la maison, et maintenant tu veux rester ici ? | Open Subtitles | كل ما كانت تفعله كان الحديث عن رغبتك في العودة للبيت والان تريد ان تبقى ؟ |