Je sais, c'est beaucoup, Mais c'est tout ce que je demande. | Open Subtitles | أعرف أنه الكثر لكن هذا كل ما أطلب بصراحة |
Ce n'est pas de la drogue et ça ne va pas le blesser, promis, Mais c'est tout ce que je te dirai parce que tu mérites un certain démenti plausible. | Open Subtitles | إنه ليس مخدر وبالطبع لن يؤذيه لكن هذا كل ما سأقوله لك |
que je n'aime pas, que je n'ai jamais aimé, Mais c'est tout ce que je peux te dire. | Open Subtitles | بأنني في موقف مع رجل آخر الذي لا أحبه،ولم أحبه قط لكن هذا كل ما أستطيع إخبارك |
Mais c'est tout ce que je peux faire maintenant. | Open Subtitles | ولكن هذا كل ما أستطيع فعله في الوقت الحالي. |
Je sais, Mais c'est tout ce que j'avais en propre. | Open Subtitles | أنا أعلم ولكن هذا كل ما أملكه باسمي |
Et je sais que ce n'est pas assez, Mais c'est tout ce que j'ai et j'ai besoin de votre aide. | Open Subtitles | و إنني أعلم بأنه ليس كافياً , لكنه كل ما أمتلك و أنا أحتاج لعونك |
Oui, Mais c'est tout ce que nous avons. | Open Subtitles | أجل، لكن هذا كلّ ما نملكه. |
Mais c'est tout ce que je peux donner pour l'instant. | Open Subtitles | لكن هذا كل ما أستطيع التعامل معه في هذه اللحظة. |
Ce n'est pas l'idéal Mais c'est tout ce que nous pouvons faire | Open Subtitles | إنّه ليس الحل الأمثل لكن هذا كل ما نستطيع فعله حاليا |
Je sais que ce n'est pas assez, Mais c'est tout ce que j'ai. | Open Subtitles | أعرف أنها ليست بالضبط ما طلبت مني .. لكن هذا كل ما استطعت أن أجمعه |
Laissez-moi juste vous présenter à l'artiste, Mais c'est tout ce que je peux faire pour vous. | Open Subtitles | دعني اعرضك على الفنان المسؤول عن هذا، لكن هذا كل ما أستطيع أن أفعله لك |
Mais c'est tout ce que j'ai pu obtenir jusqu'à maintenant. | Open Subtitles | لكن هذا كل ما استطعت استخراجه حتى الآن |
Je sais que c'est beaucoup te demander que d'écouter ton beau-père et ses convictions, Mais c'est tout ce que je te demande de faire, écouter. | Open Subtitles | أدرك أنني أطلب منك كثيراً الإنصات لزوجي ومعتقداته، حسناً؟ لكن هذا كل ما أطلبه منك الإنصات |
Je crois que c'est une sorte de programme informatique, Mais c'est tout ce que je sais. | Open Subtitles | لقد فهمت أنه أحد برامج الكمبيوتر ولكن هذا كل ما أعرفه |
Je peux voir quand il y a de la douleur, mais... c'est tout ce que je veux faire maintenant | Open Subtitles | أستطيع أن أرى كيف يجرح ذلك ولكن.. هذا كل ما أريد أن أفعله الآن |
Je reconnais une photo d'il y a dix ans, Mais c'est tout ce que nous avons. | Open Subtitles | أعرف أن الصورة عمرها 10 سنوات ولكن هذا كل ما لدينا |
Mais c'est tout ce que je vois... cancer après cancer jusqu'à ma mort. | Open Subtitles | لكنه كل ما أراه الآن... سرطان بعد سرطان حتى أموت. |
Ce n'est peut etre pas beaucoup, Mais c'est tout ce que j'ai. | Open Subtitles | قد لا يكون كثيراً لكنه كل ما معي |
Oui, l'Église est une structure percée, Mais c'est tout ce que j'ai. | Open Subtitles | ،الكنيسة بناء ضعيف و لكنه كل ما لدى |
Mais c'est tout ce que je vais trouver. | Open Subtitles | لكن هذا كلّ ما سأجده. |
Mais c'est tout ce que j'ai. | Open Subtitles | لكن هذا كلّ ما لديّ. |
Ce n'est pas long, Mais c'est tout ce que j'ai pu obtenir de mon travail. | Open Subtitles | إنه ليس طويل بالحقيقة, ولكنه كل ما استطعت اخذه من العمل |
J'en ai marre de parler des victimes, Mais c'est tout ce que je peux faire. | Open Subtitles | لقد سأمت من الكتابة عن الضحايا لكن هذا هو كل ما يمكنني أن أفعله |