Ma femme va écrire à Manchester et elles seront ici vendredi. | Open Subtitles | سترسل زوجتي إلى مانشستر و ستكون هنا بحلول الجمعة |
Ses effectifs étaient d'environ 160 personnes à Manchester. | UN | وقالت ان عدد موظفيها يبلغ نحو ٠٦١ موظفا في مانشستر. |
Doctorat de l'Université de Manchester. | UN | حائزة شهادة دكتوراه في الاقتصاد من جامعة مانشستر. |
Tech) Physique, Université de Manchester (Royaume-Uni) | UN | في الفيزياء بدرجة الشرف، جامعة مانشيستر. المملكة المتحدة |
Je ne pense pas que cela fasse de nous des hommes mauvais, Dr Manchester. | Open Subtitles | انا لا اظن ان ذلك يجعل منك شخصا سيئا سيد مانتشستر |
Maîtrise de sociologie et d'anthropologie, Manchester | UN | ماجستير في علم الاجتماع والأنثروبولوجيا، مانشستر. |
Titulaire d'un diplôme de troisième cycle en éducation et d'un Bachelor of Arts en économie de l'Université de Manchester. | UN | وحصل على شهادة الدراسات العليا في التربية وبكالوريوس في الاقتصاد من جامعة مانشستر. |
Diplôme de troisième cycle en éducation, Université de Manchester | UN | شهادة الدراسات الجامعية العليا في مجال التعليم، جامعة مانشستر |
M. Dai est titulaire d'une maîtrise de l'Université de Beijing et de l'Université de Manchester. | UN | والسيد داي حاصل على درجة الماجستير من جامعة نورمال ببيجين وعلى درجة الماجستير من جامعة مانشستر. |
En 1994, il a obtenu sa maîtrise de droit à l'Université de Manchester. | UN | وحصل على ماجستير في القانون من جامعة مانشستر التي تخرج منها عام 1994. |
Manchester High School − Certificat d'études secondaires 1963 | UN | :: ثانوية مانشستر - شهادة الدراسة الثانوية، 1963 |
Sur le site de Manchester, c'est écrit 17,3 millions. | Open Subtitles | على موقع مانشستر يونايتد قالوا المبلغ 17.3 مليون يورو |
Il a commencé à Manchester à 18 ans. | Open Subtitles | لقد بدأ مسيرته مع مانشستر في عمر الثامنة عشر |
Ils ont laissé deux douzaines de canettes, une écharpe du Manchester United, et ce gars. | Open Subtitles | فلقد تركوا خلفهم دزينتين من الجعة وشاح مانشستر يونايتد، وهذا الرجل |
Non, pas si je vais jouer pour Manchester City. | Open Subtitles | لا أريد مساعدة إلا اذا كنت سألعب مع مانشستر سيتي |
Manchester, Leeds, Newcastle. J'ai donné des conférences. | Open Subtitles | مانشستر ، ليدز، نيوكاسل كنت اقدم محاضراتي هناك |
Clare. Il est du genre à penser que Manchester est à l'étranger. | Open Subtitles | كلير, هو من النوع الذي يظن ان مانشستر بالخارج |
Ton grand-père nous a envoyé une lettre pour qu'on le rencontre à Manchester. | Open Subtitles | لقد إستلمنا رساله من جدك يطلب من أن نقابله هنا في مانشيستر ذلك هو سبب رحلتنا إلى هنا |
Si vous êtes des supporters de Manchester United, chantez l'hymne de l'équipe. | Open Subtitles | لو كنتم مشجعين لمانشيستر يونايتد غنوا أغنية مانشيستر يونايتد |
Je suis très contente que tu commences Manchester avec moi. | Open Subtitles | سباستيان انا سعيده انك ستبدأ الدراسه في مانشيستر معي,غدا |
Le chef des civils de Manchester, il commande également la force militaire? | Open Subtitles | القائد المدني مانتشستر ايعطي الاوامر للعسكر ايضا؟ |
L'association a élargi sa base de manière à devenir une organisation internationale qui compte des sections à Londres, Bradford, Manchester, Birmingham, Toronto et Beijing. | UN | وانتشرت الرابطة على مستوى دولي حيث أصبح لها فروع في لندن وبرادفورد ومانشستر وبيرمنغهام وتورونتو وبيجين. |
Je comprends pas. Pourquoi c'est plus cher d'emporter son corps à Manchester? | Open Subtitles | فهمت، إذاً لماذا هناك تكاليف أكبر لجلب جثمانه إلى "مانسشتر"؟ |
13. Les Noirs sont majoritairement installés dans les zones urbaines et les zones industrielles de l'agglomération de Londres (20,2 % de la population), Birmingham, Manchester et Liverpool. | UN | ٣١- وتقيم أغلبية السود في المناطق الحضرية والمناطق الصناعية في لندن وضواحيها )٢,٠٢ في المائة من السكان(، وبرمنغهام ومانتشستر وليفربول. |
Femme Afro-Américaine, trouvée dans une benne à Manchester. | Open Subtitles | امرأة أمريكية من أصل أفريقي وُجدت في مكب نفايات في "مانشستير". |