ويكيبيديا

    "manges" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تأكل
        
    • تأكلين
        
    • تأكلي
        
    • أكلت
        
    • أكل
        
    • الأكل
        
    • تأكله
        
    • تأكلها
        
    • تاكل
        
    • تاكلين
        
    • ستأكل
        
    • تتناول
        
    • تَأْكلُ
        
    • طعامك
        
    • ستأكلين
        
    Attends, je me farcis Maman et toi tu manges des tater tots toute la journée? Open Subtitles مهلا انا اقود امي بالسيارة وانت تأكل بطاطا مقلية طوال اليوم ؟
    Tu sais, tu manges en partie des sabots de cheval Open Subtitles أتعلم أنك في الغالب تأكل حوافر وشحوم الخيول..
    Papa, tu manges trop. Je suis inquiète pour ta santé. Open Subtitles أبي، أنت تأكل كثيرًا إنّي قلقة بشأن صحتك
    Je contrôle aussi ce que tu manges, bois et combien de temps tu dors. Open Subtitles و أيضا سأضبط كيف تأكلين وتشربين و كم من الوقت تنامين
    Si tu ne manges pas ça, je vais m'en charger. Open Subtitles هاي , اه , اذا كنت لن تأكلي هذا , سأفعل أنا.
    Si tu ne manges pas, Luke, le lait retourne au frigo. Open Subtitles أذا لم تأكل , لوقا الحليب سيذهب الى الثلاجه
    Comment choisir une compagne selon ce que tu manges. D'accord, Mike. Open Subtitles إنه يخبرك كيف تختار زوجك بالإعتماد عل ما تأكل
    Il paraît que tu manges mal, il va rien sentir. Open Subtitles لقد سمعت أنك تأكل العديد من القذرات مؤخرا
    On est piégés ! Si tu manges les fleurs, tu ne voudras jamais partir. Open Subtitles انصت، حينما تأكل الزهرة لا تريد أن تغادر أبداً، مفهوم ؟
    Tu manges des chips sauce ranch et tu as mauvaise haleine. Open Subtitles وحينما تأكل رقائق بطاطس المزرعة، فإنّ أنفاسك تكون كريهة
    Et ensuite j'ai pensé que j'allais te prendre des ramen comme on avait l'habitude d'en manger, mais tu manges certainement, genre, des ramen chic, avec des figues dedans. Open Subtitles ومن ثم فكرت ان احضر لك طعاماً مثل الذي اعتدنا اكله لكن ربما انت تأكل طعاما افضل الان مع ربما تين بداخله
    Je peux pas croire que tu manges un steak devant moi. Open Subtitles لا استطيع تصدق ذالك انك تأكلين قطعة اللحم أمامي
    Tu manges du gâteau à cause de tous les trucs méchants que tu as dits ? Open Subtitles هل تأكلين الكعك لأنك تشعرين بالأسى ـ بخصوص ما قلتِه لي سابقاً ؟
    Tu manges tout le temps des poulets et des dindes mortes. Open Subtitles أنت تأكلين دجاج ميت وديك رومي ميت طوال الوقت
    Ne manges pas les baies rouges. et ne laisses personne te voir. Open Subtitles إيّاك أن تأكلي التوت الأحمر، ولا تسمحي لأحد برؤيتك.
    tu manges encore après avoir avalé toutes ces patates douces ? Open Subtitles يا، انت تأكل مجدداً بعد ان أكلت كل هذه البطاطا الحلوة؟
    Mais si tu manges trop et t'évanouies, ils écrivent couilles sur ton front au marqueur. Open Subtitles لكنك لاتستطيع أكل الكثير والا تفقد وعيك ويكتبون على جبينك بالقلم الدائم
    Je reviens de suite. Tu dis pas grand-chose mais tu manges comme un ogre. Open Subtitles سأعود في الحال أنتَ لا تتحدثُ كثيرًا لكنك تجيدً الأكل جيدًا
    De l'héroïne givrée, c'est ça que tu manges, mon ami. Open Subtitles هذا مثل الهيروين المجمد الذي تأكله يا صديقي
    La prochaine fois qu'il y a un sandwich avec un nom écrit dessus, tu le manges pas, salaud ! Open Subtitles بالمرة القادمة هناك شطيرة بالثلاجة وإسم شخص مكتوب عليها لا تأكلها أيها القذر
    Tu manges trop vite, tu n'apprécies pas. Open Subtitles لما تاكل بكل هذه السرعه انت حتى لا تستيطع ان تستطعمه او تتذوقه
    Quand tu es en retard, préviens, sinon tu manges pas ! Open Subtitles جانيس انتي تدرين متى حنا ناكل الى تاخرتي المره الثانيه كلمي خبرينا ولا ما راح تاكلين
    Tu as l'impression que si tu ne manges pas ta ceinture bientôt, ton estomac va s'écraser sur lui-même, comme un château de sable dans le vent. Open Subtitles يخبرك بإن لم تأكل حزامك قريباً معدتك ستأكل نفسها مثل قلعة رمل حطمتها الرياح
    Et, à moins qu'elles ne soient décortiquées correctement, tu manges leurs anus. Open Subtitles ،و ما لم تطهى بشكل صحيح فإنك تتناول قناة فضلاتهم
    Ok, que se passe-t'il quand tu manges vite ? Open Subtitles الموافقة، الذي تَحْدثُ متى تَأْكلُ صوماً؟
    Tu manges sans faire de bruit. Ne postillonne pas quand tu parles. Open Subtitles ،لا تتناول طعامك بشراهة لا تبصق أثناء الكلام
    Un pistolet sur la tempe, tu manges dix mouches mortes ou un bébé souris vivant ? Open Subtitles لو كان هناك مسدس مصوب إلى رأسك. هل ستأكلين 10 ذبابت ميتة؟ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد