3. manque à gagner lié à un projet particulier 125 - 131 132 | UN | 3- الكسب الفائت في مشروع معين 125-131 166 |
4. manque à gagner lié à un projet futur 132 - 134 134 | UN | 4- الكسب الفائت في مشاريع مقبلة 132-134 168 |
3. manque à gagner lié à un projet particulier 125 - 131 86 | UN | 3- الكسب الفائت في مشروع معين 125-131 97 |
4. manque à gagner lié à un projet futur 132 - 134 87 | UN | 4- الكسب الفائت في مشاريع مقبلة 132-134 99 |
4. manque à gagner lié à un projet futur 139 — 141 43 | UN | 4- الكسب الفائت عن مشاريع مقبلة 139-141 51 |
Conformément à la méthode énoncée aux paragraphes 93 à 95 au sujet du manque à gagner lié à un projet futur, le Comité recommande de ne verser aucune indemnité. | UN | وبتطبيق النهج المتخذ فيما يتعلق بالكسب الفائت بالنسبة إلى المشاريع المستقبلية والمبيّن في الفقرات 93 إلى 95، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض. |
3. manque à gagner lié à un projet | UN | 3- الكسب الفائت في مشروع معين 133-138 50 |
3. manque à gagner lié à un projet particulier 87 — 92 26 | UN | 3- الكسب الفائت في مشروع معين 87 - 92 30 |
4. manque à gagner lié à un projet futur 93 — 95 27 | UN | 4- الكسب الفائت في مشروعات مقبلة 93 - 95 31 |
133. Conformément à la méthode énoncée aux paragraphes 87 à 92 au sujet du manque à gagner lié à un projet particulier, le Comité recommande de ne verser aucune indemnité. | UN | 133- وتطبيقاً للنهج المتبع تجاه الكسب الفائت في أي مشروع معين، كما ورد في الفقرات من 87 إلى 92، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض. |
351. Conformément à la méthode énoncée aux paragraphes 87 à 92 au sujet du manque à gagner lié à un projet particulier, le Comité recommande de ne verser aucune indemnité. | UN | 351- وبتطبيق النهج المتخذ بشأن الكسب الفائت في مشروع معين والمبيّن في الفقرات 87 إلى 92، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض. |
3. manque à gagner lié à un projet particulier 144 - 150 108 | UN | 3- الكسب الفائت في مشروع معين 144-150 125 |
4. manque à gagner lié à un projet futur 151 - 153 110 | UN | 4- الكسب الفائت في مشاريع مقبلة 151-153 126 |
3. manque à gagner lié à un projet particulier 125 - 131 100 | UN | 3- الكسب الفائت في مشروع معين 125-131 117 |
4. manque à gagner lié à un projet futur 132 - 134 102 | UN | 4- الكسب الفائت في مشاريع مقبلة 132-134 119 |
3. manque à gagner lié à un projet particulier 125 - 131 87 | UN | 3- الكسب الفائت في مشروع معين 125-131 103 |
4. manque à gagner lié à un projet futur 132 - 134 89 | UN | 4- الكسب الفائت في مشاريع مقبلة 132-134 105 |
3. manque à gagner lié à un projet particulier 125 131 145 | UN | 3- الكسب الفائت في مشروع معين 125-131 180 |
4. manque à gagner lié à un projet futur 132 134 147 | UN | 4- الكسب الفائت في مشاريع مقبلة 132-134 181 |
4. manque à gagner lié à un projet futur | UN | 4- الكسب الفائت عن مشاريع مقبلة |
415. Conformément à la méthode énoncée aux paragraphes 93 à 95 au sujet du manque à gagner lié à un projet futur, le Comité recommande de ne verser aucune indemnité. | UN | 415- وبتطبيق النهج المتخذ فيما يتعلق بالكسب الفائت بالنسبة إلى المشاريع المستقبلية والمبيّن في الفقرات 93 إلى 95، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض. باء - خسائر الممتلكات المادية |