A, le Dr. Ortega a envoyé le corps d'Elizabeth Marks. | Open Subtitles | دكتور أورتيغا قام بتحميل تناظرية جثة اليزابيث ماركس |
Feebs pense que Marks l'a crevé et enterré dans le désert. | Open Subtitles | العملاء الفدراليون يعتقدون أن ماركس قتله و دفنه بالصحراء |
C'est ma plus belle aventure depuis que Lila Marks a eu la gale et qu'ils ont fermé l'école une semaine. | Open Subtitles | هذا هو أعظم شيء يحدث لي منذ أن أتي لليلى ماركس الجرب وأغلقوا المدرسة لمدة أسبوع |
La somme nécessaire à la réalisation de cet objectif dans les 10 prochaines années s'élève à 790 millions de Marks convertibles. | UN | وتبلغ الأموال اللازمة لتحقيق هذا الهدف في فترة السنوات العشر القادمة ما مقداره 790 مليون مارك قابل للتحويل. |
C'est quand même 30.000 Marks ! C'était notre argent pendant 40 putains d'années ! | Open Subtitles | يوجد 30,000 مارك شرقي كانت تلك نقودنا لـ 40 عاماً لعيناً |
Quelque 309 000 deutsche Marks ont été consacrés aux besoins et à l'appareillage médicaux, 200 000 à l'alimentation des enfants et 280 000 au financement de véhicules de transport. | UN | وقد أنفق حوالي ٠٠٠ ٣٠٩ مارك ألماني على المعونة واﻷجهزة الطبية، و٠٠٠ ٢٠٠ مارك ألماني على تغذية اﻷطفال و٠٠٠ ٢٨٠ مارك ألماني على تمويل مركبات النقل. |
Les recettes réelles ont dépassé de loin les projections initiales pour atteindre finalement un peu plus de 4 milliards de Marks convertibles. | UN | وتجاوزت الإيرادات الفعلية بقدر كبير هذا التوقع الأولى، حيث بلغ مجموعها النهائي أكثر قليلا من 4 بلايين ماركا. |
Et vous dites que vous avez reçu des ordres du General Marks et de son bras-droit. | Open Subtitles | أنت كما كنت تقول تعرضت لضغوط من قبل جنرال ماركس و مساعده الخاص. |
Puis vient Stanford Marks, conservateur du sud, porte-parole de la NRA. | Open Subtitles | والتالى هو ستانفورد ماركس ما رأيك فى زهور التيوليب؟ |
Selon Stephen Marks, ces obligations peuvent être qualifiées de parfaites ou d'imparfaites. | UN | وقد صنف ستيفان ماركس هذه الالتزامات بالتزامات كاملة وغير كاملة. |
Le policier qui avait recueilli les aveux, le commissaire Marks, n'a pas témoigné à l'audience préliminaire. | UN | ولم يُدل ضابط الشرطة الذي تلقى اعترافه وهو رئيس الشرطة ماركس بشهادته أثناء التحقيقات اﻷولية. |
Au procès, Abdool Yasseen a nié qu'il avait avoué devant le commissaire adjoint Marks et Noël Thomas a affirmé qu'il avait signé la déclaration écrite sous la contrainte. | UN | وأثناء المحاكمة، أنكر عبدول سليم ياسين أنه أدلى بأي اعتراف شفوي إلى ماركس الرئيس المساعد، ودفع نويل توماس بأن اﻹقرار الكتابي قد وقﱢع تحت اﻹكراه. |
M. Kaushik Basu, Chaire C. Marks en études internationales et professeur d'économie, Université Cornell; et | UN | والأستاذ كوشيك باسو، أستاذ كرسي ك. ماركس للدراسات الدولية وأستاذ العلوم الاقتصادية في جامعة كورنيل؛ |
Rykoff va leur donner Marks, et Marks va leur donner quelque chose sur les Russes. | Open Subtitles | ريكوف سيعطيهم ماركس وماركس سيعطيهم شيئاً حول الروسيين |
Il existe depuis 1989 un fonds pour les études de coopération technique d'un montant de 2 millions de deutsche Marks. | UN | وكان هناك صندوق لدراسة التعاون التقني برصيد قدره مليونا مارك ألماني قائما منذ عام ١٩٨٩. |
En 1992, un fonds analogue de 3 millions de deutsche Marks a été constitué pour l'étude des possibilités de coopération financière. | UN | وأنشئ صندوق مماثل لدراسة التعاون المالي في عام ١٩٩٢ يشتمل على ٣ ملايين مارك ألماني. |
La Bolivie a ainsi reçu 126 millions de deutsche Marks pour la remise en état et l'entretien de locomotives, ainsi que pour la construction et l'entretien de routes. | UN | وهكذا تلقت بوليفيا ١٢٦ مليون مارك ألماني ﻹصلاح وتشغيل عدد من القاطرات ومن أجل تشييد الطرق وصيانتها. |
Le déficit commercial est revenu à 2,85 milliards de Marks sur les six premiers mois, en baisse de 16 %. | UN | وانخفض العجز التجاري بنسبة 16 في المائة لنفس الفترة ليصل إلى 2.85 بليون ماركا. |
Jusqu'à présent, 40 millions de Marks finlandais ont été promis en tant que contribution de notre pays à cet objectif. | UN | وفي هذه المرحلة، تم التعهد بتقديم مبلغ ٤٠ مليونا من الماركات الفنلندية كمساهمة منا في هذا الغرض. |
Le salaire de base SS pour un ouvrier juif qualifié est de 7 Marks par jour. | Open Subtitles | الاجر المثالي للعامل اليهودي الماهر طبقا للنازية هو 7 ماركات في اليوم |
- Taux de change : 1 euro = 1,95583 Marks. | UN | - سعر الصرف: 1 يورو = 1.95583 بام |
Votre attention étudiants, à partir d'aujourd'hui, le vice principal Rachel Highmore démissionne, et la CPE Valerie Marks prendra cette position. | Open Subtitles | انتباه, الى الطلاب, اليوم, نائب المدير رايتشل هايمور سينزاح عن منصبه, و مرشيدتنا الطلآبيه فيلاري ماركز |
Nous avions dit 60 Marks. | Open Subtitles | ستون ماركًا, أليس كذلك؟ |
- Et les 20 Marks ? Sacha a dit qu'on allait recevoir 20 Marks pour ça ! | Open Subtitles | قال ساشا أننا سنحصل على عشرين ماركاً لقاء هذا |
En dollars. Si vous préférez des Marks ou des francs suisses, c'est faisable. | Open Subtitles | أياً كان، هل تفضل المارك الألماني أو ربما الفرنك السويسري؟ |
Vous restreignez illégalement des passagers innocents, Marks. | Open Subtitles | لقد احتجزت بشكل غير قانوني مسافرون ابرياء ياماركس |