Masters a été suffisamment intelligent pour réaliser que s'il voulait aider à éduquer en matière de sexe, il devait d'abord se tourner vers vous. | Open Subtitles | الدكتور ماسترز ذكي بما فيه الكفاية إذا رأى المساعدة في تثقيف الناس حول الجنس، فإنّه يجب أنْ يقصدكن أولاً. |
J'étais la secrétaire du Dr. Masters quand il était en Maternité. | Open Subtitles | كنت سكرتيرة الدكتور ماسترز عندما كان في قســـم الأمومة. |
"parce que c'est là que le Dr. Masters et Mrs. | Open Subtitles | لأنّ ذلك يتم بعد أنْ يُحدّد الدكتور ماسترز |
Donc j'aimerais vous présenter vous et Dr. Masters dans le magazine. | Open Subtitles | لذا ارغب في إبرازك أنتِ ودكتور ماسترز في المجلّة. |
Mes recherches à l'université du Michigan et de mon passage à la clinique Masters et Johnson. | Open Subtitles | ؟ من دراستي في جامعة ميشيغان ووقتي الذي قضيته في عيادة ماسترز وجونسون. |
Alors allez là où on a besoin de vous, Dr Masters. | Open Subtitles | إذن اظهر نفسك حيث يحتاج إليك يا دكتور ماسترز. |
Je publierai votre chronique si vous rétablissez le duo Masters/Johnson. | Open Subtitles | سأنشر عمودك فقط إذا بقيتما فريق ماسترز وجونسون. |
Le Dr Masters et Mme Johnson ne sont pas disponibles. | Open Subtitles | دكتور ماسترز والسيّدة جونسون يتعذّر الاتصال بهما اليوم. |
Être l'avocat infiltré de Rick Masters ne me convient pas beaucoup. | Open Subtitles | بصراحة، كوني المستشار القانوني لريك ماسترز لا يريحني كثيرا |
J'aimerais vous présenter Virginia Johnson, de Masters et Johnson. | Open Subtitles | أرنولد، أود أنْ أعرّفك بفرجينيا جونسون، من ماسترز وجونسون. |
Bill Masters dans les tasses tournantes ? | Open Subtitles | بيل ماسترز يركب لعبة أقداح الشاي الدوارة؟ |
Dr Masters et moi avons un souci avec Bob Drag. | Open Subtitles | أنا والدكتور ماسترز كنّا قد واجهنا مشكلة صغيرة مع بوب دراغ. |
Dr Masters a demandé de libérer sa journée. | Open Subtitles | طلب منّي الدكتور ماسترز أنْ افرّغ اليوم بالكامل. |
Le Dr Masters et Mme Johnson ne sont pas disponibles. | Open Subtitles | يتعذّر الاتصال بدكتور ماسترز والسيّدة جونسون اليوم. |
Et rapidement, vu que le Dr Masters mange tous ses repas dans des tasses de l'antiquité. | Open Subtitles | وربّما أعجّل عملية توصيلها، نظراً لأنّه يبدو وكأنّ دكتور ماسترز يتناول كل وجباته في آنية عتيقة |
La palette de couleurs du Dr Masters est chaude ou froide ? | Open Subtitles | وهل لوح ألوان دكتور ماسترز دافئ أم بارد؟ |
Le Dr Masters aime-t-il les tasses à expresso ? | Open Subtitles | برأيك كيف يكون شعور دكتور ماسترز حيال كوب قهوة صغير؟ |
Mais le Dr Masters, oui. | Open Subtitles | لقد أخبرني الدكتور ماسترز أنّه هو الذي أمّن هذا المكان. |
Le Dr Masters et moi sommes en pleine conversation. | Open Subtitles | أنا والدكتور ماسترز نتداول نقاشاً يا نانسي. |
Masters et ses hommes ont dû dévier vers la Syrie. | Open Subtitles | كان الماجستير مع نظيره رجال الفرار إلى سوريا. |
1970 : MSc (économie), London School of Economics. Masters in Social Psychology | UN | 1970 ماجستير في الاقتصاد، مدرسة لندن للاقتصاد؛ وماجستير في علم النفس الاجتماعي |
Elle en a parlé à Masters et on va sûrement nous retirer ce cas. | Open Subtitles | وزفّت الخبر لماسترز فغضب. والآن فمن المحتمل جداً أنْ يتم استبعادنا من الحالة. |
C'est ce qu'ils ont dit de moi à la clinique Masters et Johnson. | Open Subtitles | هذا ما يطلقون علي في عيادة ماستر و جنسون: |
Quand Jeffrey Masters a été tué et Maureen kidnappée, il devait avoir au moins deux fois cette quantité en lui. | Open Subtitles | اذنعندما قتل (جيفرى ماستريس), و عندما تم اختطاف (مورين). كان عليه ان يحقنه بنفس الكمية مرتين. |