Des transferts de technologies en matière de technologies de l'information et des communications ont été effectués en Ouzbékistan et en Turquie, grâce aux missions de l'Agence. | UN | وفي أوزبكستان وتركيا، أجريت بفضل البعثات التي أوفدتها الوكالة عمليات لنقل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Il collabore actuellement à la mise en œuvre du projet d'harmonisation des politiques africaines en matière de technologies de l'information et des communications. | UN | وتتعاون حاليا في تنفيذ مشروع بشأن تنسيق سياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أفريقيا. |
Publication de directives afin de sensibiliser davantage le personnel à l'importance d'assurer la sécurité des applications en matière de technologies de l'information et de la communication. | UN | إصدار توجيهات لغرض زيادة وعي الموظفين بأهمية الأمن في تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Gouvernance en matière de technologies de l'information et des communications dans le système des Nations Unies : | UN | إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في منظومة الأمم المتحدة. |
L'une est la tension entre les personnes qui s'occupent du site Web et celles qui fournissent un appui en matière de technologies de l'information. | UN | إحداهما هي التوتر بين وظيفة الموقع الشبكي ووظيفة الدعم في مجال تكنولوجيا المعلومات. |
Politiques en matière de technologies de l'information et des communications et applications au service du développement | UN | سياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتطبيقاتها لخدمة التنمية |
Un autre pilier important est l'infrastructure en matière de technologies de l'information et de la communication nécessaire pour soutenir une institution mondiale. | UN | ومن اللبنات الأساسية الأخرى هياكل تكنولوجيا المعلومات والاتصال اللازمة لدعم مؤسسة عالمية النطاق. |
Total, stratégie en matière de technologies de l'information et de la communication | UN | المجموع، استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Le personnel des secrétariats est satisfait des services fournis en matière de technologies de l'information | UN | رضى موظفي الأمانة عن خدمات تكنولوجيا المعلومات المقدمة |
Améliorations en matière de technologies de l'information et des communications | UN | إجراء تحسينات في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Stratégie en matière de technologies de l'information et de la communication | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
:: Une stratégie en matière de technologies de l'information est approuvée par le Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix. | UN | :: الموافقة على خطة استراتيجية تكنولوجيا المعلومات من قبل وكيل الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام. |
Les trois quarts d'entre elles servent essentiellement les objectifs fixés en matière de technologies de l'information et de services communs. | UN | ويسهم ثلاثة أرباع من هذه التدابير في المقام الأول في تحقيق أهداف تكنولوجيا المعلومات والخدمات المشتركة. |
Les programmes envisagés devraient être conformes à la stratégie en matière de technologies de l'information et des communications définie pour l'ensemble du Secrétariat. | UN | وينبغي إعداد تلك الخطط وفقا لاستراتيجية الأمانة العامة ككل في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصال. |
Stratégie en matière de technologies de l'information et des communications | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Ces activités sont financées par des contributions volontaires et l'intervenant continuera de rechercher des moyens de financement volontaire supplémentaires pour renforcer la capacité en matière de technologies de l'information. | UN | ويجري تمويل هذا المجال من التبرعات، وسيواصل هو التماس المزيد من التمويل الطوعي لتعزيز قدرة تكنولوجيا الإعلام. |
Stratégie en matière de technologies de l'information et de la communication | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Une stratégie en matière de technologies de l'information est approuvée à l'échelle du Département | UN | الموافقة على استراتيجية تكنولوجيا المعلومات الموضوعة على نطاق الإدارة |
Le plan stratégique de l'Office en matière de technologies de l'information et des communications avait été approuvé au moment de l'audit. | UN | والخطة الاستراتيجية للأونروا فيما يتعلق بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لم تكن قد أقرت وقت مراجعة الحسابات هذه. |
II. Bilan de la coopération en matière de technologies de l'information et des télécommunications | UN | ثانيا - حالة التعاون في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في منظومة الأمم المتحدة |
Stratégie en matière de technologies de l'information et des communications | UN | الاستراتيجية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |