ويكيبيديا

    "mbonu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مبونو
        
    • إمبونو
        
    • كريسبو
        
    • كارتاشكين
        
    • ورزازي
        
    Des déclarations à ce sujet ont été faites par M. Joinet, Mme Mbonu et Mme Palley. UN وأدلى ببيانات في هذا الصدد كل من السيد جوانيه والسيدة مبونو والسيدة بالي.
    Nigéria M. Godfrey Bayour PREWARE Mme Christy Ezim Mbonu UN نيجيريا السيد غودفري بايور بريواري السيدة كريستي إيزيم مبونو
    Nigéria M. Godfrey Bayour PREWARE Mme Christy Ezim Mbonu UN نيجيريا السيد غودفري بايور بريواري السيدة كريستي إيزيم مبونو
    À la même séance, Mme Mbonu a formulé ses observations finales; UN وفي الجلسة ذاتها، أدلت السيدة إمبونو بملاحظاتها الختامية؛
    Dans le dialogue interactif qui a suivi, des déclarations ont été faites par M. Alfonso Martínez, M. Alfredsson, M. Bengoa, M. Guissé, Mme Motoc, Mme Mbonu et Mme O'Connor. UN وفي الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى ببيان كل من السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد ألفريدسون، والسيد بينغوا، والسيد غيسة، والسيدة موتوك، والسيدة إمبونو والسيدة أوكونور.
    Deuxième rapport intérimaire de Mme Mbonu, Rapporteuse spéciale sur la corruption et ses conséquences pour l'exercice des droits de l'homme UN التقرير المرحلي الثاني للسيدة إمبونو المقررة الخاصة بشأن الفساد وتأثيره على التمتع الكامل بحقوق الإنسان
    Mme Mbonu s'est jointe ultérieurement aux auteurs. UN وانضمت السيدة مبونو بعد ذلك إلى مقدمي مشروع المقرر.
    Membres: M. Alfonso Martínez, M. Eide, Mme Frey, Mme Hampson, Mme Mbonu UN الجلسة الخامسة عشرة الأعضاء: السيد ألفونسو مارتينيس، السيد إيدي، السيدة فراي، السيدة هامبسون، السيد مبونو
    À la même séance, Mme Mbonu a formulé ses observations finales. UN وفي الجلسة ذاتها، أدلت السيد مبونو بملاحظاتها الختامية.
    Nigéria Mme Judith Sefi Attah Mme Christy Ezim Mbonu UN نيجيريا السيدة جوديت سيغي أتاه السيدة كريستي إيزيم مبونو
    87. Des déclarations au sujet du projet de résolution ont été faites par M. Bengoa et Mme Mbonu. UN 87- وأدلى السيد بنغوا والسيدة مبونو ببيانين فيما يتعلق بمشروع القرار.
    Des déclarations au sujet du projet de décision ont été faites par M. Bossuyt, M. Chernichenko et Mme Mbonu. UN ٠٣- وأدلى ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر السيد بوسيت، والسيد تشرنيشنكو، والسيدة مبونو.
    Des déclarations ont été faites à ce sujet par M. Alfonso Martínez, M. Chernichenko, M. Fan Guoxiang, M. Guissé, M. Khalifa, M. Lindgren Alves, Mme Mbonu et M. Yimer. UN وفي هذا الصدد ألقيت بيانات أدلى بها السيد ألفونسو مارتينيز والسيد تشرنيشنكو والسيد فان غوزينغ والسيد غيسه والسيد خليفة والسيد لاندغرين ألفس والسيدة مبونو والسيد ييمر.
    Une déclaration sur le projet de résolution a été faite par Mme Mbonu. UN ٢٤١- أدلت السيدة مبونو ببيان فيما يتصل بمشروع القرار هذا.
    367. Des déclarations ont été faites à ce sujet par M. Chernichenko, Mme Mbonu et M. Weissbrodt. UN ٧٦٣- وأدلى السيد تشيرنيشنكو والسيدة مبونو والسيد فايسبروت ببيانات في هذا الصدد.
    Mme Mbonu, membre du Forum social, a félicité les participants aux tables rondes pour les questions importantes qu'ils avaient soulevées. UN وهنأت السيدة إمبونو عضو المنتدى الاجتماعي المشاركين على المسائل المهمة التي أثاروها.
    Rapport intérimaire présenté par la Rapporteuse spéciale, Christy Mbonu* UN تقرير مرحلي مقدم من المقررة الخاصة كريستي إمبونو
    Christy Ezim Mbonu a dit qu'on ne saurait trop souligner l'importance de l'accès à l'éducation pour les pauvres. UN وقالت كريستي إزيم إمبونو إنه لا يمكن المبالغة في التأكيد على أهمية إتاحة التعليم للفقراء.
    Christy Ezim Mbonu s'est interrogée sur l'incidence négative des politiques et des programmes sur les droits de l'homme. UN وتطرقت كريستي إزيم إمبونو إلى تأثير السياسات والبرامج السلبي على حقوق الإنسان.
    Des déclarations à ce sujet ont été faites par M. Alfonso Martínez, Mme Chung, M. Guissé, Mme Hampson, Mme Mbonu, M. Sattar, Mme Warzazi et M. Yokota. UN وأدلى ببيانات في هذا الصدد السيد ألفونسو مارتينيس والسيدة شونغ والسيد غيسة والسيدة هامبسون والسيدة إمبونو والسيد ستار والسيدة ورزازي والسيد يوكوتا.
    À la 13e séance, Mme Mbonu a formulé ses observations finales. UN وفي الجلسة 13، أدلت السيدة إمبونو بملاحظاتها الختامية.
    * Mme Christy Ezim Mbonu UN السيدة كارمينا كاسيس كريسبو*
    64. À la même séance, la SousCommission a examiné le projet de décision E/CN.4/Sub.2/2003/L.34, qui avait pour auteurs M. Chen Shiqiu, M. Decaux, M. Dos Santos Alves, M. Guissé, Mme Hampson, M. Kartashkin, Mme Mbonu, M. Park, M. Pinheiro et Mme Rakotoarisoa. UN 64- في الجلسة نفسها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/2003/L.34، المقدم من السيدة إمبونو، والسيد بارك، والسيد بينهيرو، والسيد تشين شيكيو، والسيد ديكو، والسيد دوس سانتوس الفيس، والسيدة راكوتواريسوا، والسيد غيسة، والسيد كارتاشكين والسيدة هامبسون.
    Membres: M. Kartashkin, Mme Mbonu, Mme Motoc, M. Salama, M. Sattar, Mme Warzazi. UN الأعضاء: السيد كارتاشكين، والسيدة إمبونو، والسيدة موتوك، والسيد سلامة، والسيد الستار، والسيدة ورزازي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد