ويكيبيديا

    "me mentez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تكذب علي
        
    • تكذب عليّ
        
    • تكذبين علي
        
    • تكذبي علي
        
    • تكذبين عليّ
        
    • تكذب لي
        
    • تكذب علىّ
        
    • تكذبي عليّ
        
    • تكذبان عليّ
        
    • تكذبين عَلَي
        
    • تكذِبُ عليّ
        
    Si je découvre que vous me mentez, je vous tuerai moi-même. Open Subtitles وإذا اكتشفت أنك تكذب علي فسوف أقتلك بنفسي
    Vous me mentez, et si bien en plus! Open Subtitles إنك تكذب علي إنت تكذب علي، وأنت تتقنها جيدا
    Vous pouvez annuler notre rendez-vous, mais ne me mentez pas. Open Subtitles اسمعني ، جاستن ، لا أمانع بأن تلغي موعدنا فعلًا لا أمانع لكن لم ينبغي أن تكذب عليّ
    Vous me mentez depuis 3 ans. Open Subtitles كنت تكذب عليّ لثلاث سنوات عن الكيفية التي ستقرأه بها
    Vous me mentez depuis votre arrivée à bord. Open Subtitles كنتي تكذبين علي منذ الثانية دخلت فيها تلك الطائرة
    J'ai perdu mon badge ! Il a été suspendu à cause de vous ! Alors ne me mentez pas ! Open Subtitles لقد خسرت شارتي وتم إيقافي بسببك لذا لا تكذبي علي
    Vous me mentez depuis le jour où Mike Ross est arrivé. Open Subtitles لقد كنتِ تكذبين عليّ منذُ يومِ وصولِ (مايك روس).
    Je sais que vous me mentez, je ne sais pas sur quoi Open Subtitles يمكنني ان أعرف أنك تكذب علي و لكني لا أعرف عن ماذا
    Vous m'avez menti. Vous me mentez en ce moment même. Open Subtitles لقد كذبتَ علي سابقاً وأنت تكذب علي الأن
    Les traces sur votre veste vous relient à la charge explosive, alors ne me mentez pas. Open Subtitles وآثار سترتك تربطك بالحمولة لذا لا تكذب علي
    Si vous ne me taquinez pas, ne me mentez pas. Open Subtitles وان لم تكن , ارجوك لا تكذب علي
    Vous me mentez. Regardez-moi et dites-moi la vérité. Open Subtitles أنت تكذب علي هيا إنظر إلي و قل لي الحقيقة
    C'est un micmac, elle vous ment, vous me mentez. Open Subtitles الأمر كله مربك.. هي تكذب عليك, وأنت تكذب علي
    Alors soyez intelligent Mr.Bafford... parceque vous me mentez. Open Subtitles اذا كن ذكياً لانه اذا كنت تكذب عليّ
    Ne m'infantilisez et ne me mentez pas. Open Subtitles لا تُراعي مشاعري، ولا تكذب عليّ
    - Vous me mentez encore ? Open Subtitles - أجل - أنتَ تكذب عليّ مجدّداً، أليس كذلك؟
    Là, vous me mentez. Open Subtitles الآن إنّك تكذب عليّ.
    Si vous me mentez, alors vous interférez dans une enquête criminelle. Open Subtitles ولو كنت تكذبين علي يعني أنك تتدخلين في تحقيق جنائي
    Betty, ne me mentez pas, jamais. Open Subtitles . بيتي.. انتي لم تكذبي علي ابدا..
    Vous me mentez chaque jour, chaque minute. Open Subtitles كنتِ تكذبين عليّ كلّ يوم، كلّ دقيقة.
    J'ai besoin de vous poser une question, et je vous préviens, s'il vous plait, ne me mentez pas. Open Subtitles أحتاج إلى أن أسألك سؤالاً؟ ، وأحذرك، من فضلك، لا تكذب لي.
    Ne me mentez pas. Vous êtes sûr de ça ? Open Subtitles لا تكذب علىّ هل أنت واثق حيال هذا؟
    Ne me mentez pas, - Je n'ai rien fait de mal. Open Subtitles لا تكذبي عليّ أنا لم أفعل اي شيئ خاطئ
    Non, vous me mentez. Open Subtitles -كلا، أنتما تكذبان عليّ .
    Maintenant vous me mentez ? Open Subtitles الآن أنتِ أصبحتِ تكذبين عَلَي ؟
    Si j'ai des raisons de croire que vous me mentez, Open Subtitles لو لديّ سببٌ يجعلني أعتقد ،أنكَ تكذِبُ عليّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد