Si je découvre que vous me mentez, je vous tuerai moi-même. | Open Subtitles | وإذا اكتشفت أنك تكذب علي فسوف أقتلك بنفسي |
Vous me mentez, et si bien en plus! | Open Subtitles | إنك تكذب علي إنت تكذب علي، وأنت تتقنها جيدا |
Vous pouvez annuler notre rendez-vous, mais ne me mentez pas. | Open Subtitles | اسمعني ، جاستن ، لا أمانع بأن تلغي موعدنا فعلًا لا أمانع لكن لم ينبغي أن تكذب عليّ |
Vous me mentez depuis 3 ans. | Open Subtitles | كنت تكذب عليّ لثلاث سنوات عن الكيفية التي ستقرأه بها |
Vous me mentez depuis votre arrivée à bord. | Open Subtitles | كنتي تكذبين علي منذ الثانية دخلت فيها تلك الطائرة |
J'ai perdu mon badge ! Il a été suspendu à cause de vous ! Alors ne me mentez pas ! | Open Subtitles | لقد خسرت شارتي وتم إيقافي بسببك لذا لا تكذبي علي |
Vous me mentez depuis le jour où Mike Ross est arrivé. | Open Subtitles | لقد كنتِ تكذبين عليّ منذُ يومِ وصولِ (مايك روس). |
Je sais que vous me mentez, je ne sais pas sur quoi | Open Subtitles | يمكنني ان أعرف أنك تكذب علي و لكني لا أعرف عن ماذا |
Vous m'avez menti. Vous me mentez en ce moment même. | Open Subtitles | لقد كذبتَ علي سابقاً وأنت تكذب علي الأن |
Les traces sur votre veste vous relient à la charge explosive, alors ne me mentez pas. | Open Subtitles | وآثار سترتك تربطك بالحمولة لذا لا تكذب علي |
Si vous ne me taquinez pas, ne me mentez pas. | Open Subtitles | وان لم تكن , ارجوك لا تكذب علي |
Vous me mentez. Regardez-moi et dites-moi la vérité. | Open Subtitles | أنت تكذب علي هيا إنظر إلي و قل لي الحقيقة |
C'est un micmac, elle vous ment, vous me mentez. | Open Subtitles | الأمر كله مربك.. هي تكذب عليك, وأنت تكذب علي |
Alors soyez intelligent Mr.Bafford... parceque vous me mentez. | Open Subtitles | اذا كن ذكياً لانه اذا كنت تكذب عليّ |
Ne m'infantilisez et ne me mentez pas. | Open Subtitles | لا تُراعي مشاعري، ولا تكذب عليّ |
- Vous me mentez encore ? | Open Subtitles | - أجل - أنتَ تكذب عليّ مجدّداً، أليس كذلك؟ |
Là, vous me mentez. | Open Subtitles | الآن إنّك تكذب عليّ. |
Si vous me mentez, alors vous interférez dans une enquête criminelle. | Open Subtitles | ولو كنت تكذبين علي يعني أنك تتدخلين في تحقيق جنائي |
Betty, ne me mentez pas, jamais. | Open Subtitles | . بيتي.. انتي لم تكذبي علي ابدا.. |
Vous me mentez chaque jour, chaque minute. | Open Subtitles | كنتِ تكذبين عليّ كلّ يوم، كلّ دقيقة. |
J'ai besoin de vous poser une question, et je vous préviens, s'il vous plait, ne me mentez pas. | Open Subtitles | أحتاج إلى أن أسألك سؤالاً؟ ، وأحذرك، من فضلك، لا تكذب لي. |
Ne me mentez pas. Vous êtes sûr de ça ? | Open Subtitles | لا تكذب علىّ هل أنت واثق حيال هذا؟ |
Ne me mentez pas, - Je n'ai rien fait de mal. | Open Subtitles | لا تكذبي عليّ أنا لم أفعل اي شيئ خاطئ |
Non, vous me mentez. | Open Subtitles | -كلا، أنتما تكذبان عليّ . |
Maintenant vous me mentez ? | Open Subtitles | الآن أنتِ أصبحتِ تكذبين عَلَي ؟ |
Si j'ai des raisons de croire que vous me mentez, | Open Subtitles | لو لديّ سببٌ يجعلني أعتقد ،أنكَ تكذِبُ عليّ |