ويكيبيديا

    "me touchez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تلمسني
        
    • تلمسيني
        
    • تلمسنى
        
    • تلمسوني
        
    • يديك عني
        
    • تمسني
        
    • تلمسينى
        
    • تمسسني
        
    • تَمْسسْني
        
    • لمسي
        
    • يَمْسُّني
        
    • يدك عني
        
    • بلمسي
        
    • أبعد يديك عنّي
        
    • إبتعد عنّي
        
    Vous avez besoin d'aide. - Ne me touchez pas. - Il vous faut de l'aide. Open Subtitles أنت بخير, فقط تحتاجين للمساعدة لا تلمسني.
    Ne me touchez pas ! Open Subtitles يجب أن أجد زوجة ابني لا تلمسني لا تجرؤ على لمسي
    Premièrement, ne me touchez plus jamais. Deuxièmement, ne me touchez plus jamais. Open Subtitles أوّلاً، إيّاك أنْ تلمسني ثانيةً ثانياً، إيّاك أنْ تلمسني ثانيةً
    - Dés que vous me touchez, je n'ai plus mal. Open Subtitles إنه سخيف ولكني حقاً لا اشعر بلالم عندما تلمسيني
    Et on pourra trouver quelqu'un qui... ne me touchez pas ! Open Subtitles ـ ويمكننا إيجاد شخص ما يمكنه ـ لا تلمسنى
    Ne me touchez pas ! Ne me touchez pas, laissez-moi seul. Open Subtitles لا تلمسوني لا، لا تلمسني، دعوني فحسب وشأني
    - Ne me touchez pas. Open Subtitles نعم، لا لا تلمسني
    Ne me touchez pas, taré. Open Subtitles لا تلمسني أيها البشع
    Je ne fais que distribuer des tracts. Ne me touchez pas ! Open Subtitles أنا أعطيها نشرةً إعلانيةً ليس إلا، لا تلمسني!
    Enlevez votre main de mon avant-bras. Ne me touchez plus. Open Subtitles أبعد يدك عن ساعدي لا تلمسني مجدداً
    Ne me touchez plus jamais, imbécile. Open Subtitles لا تلمسني مرة أخرى، أيها الغبي
    On y va. - Ne me touchez pas. Open Subtitles هذا يكفي , لقد تجاوزتي حدودك هيا - لا تلمسني -
    Ne me touchez pas, je peux sortir moi même. Open Subtitles لا تلمسني, استطيع الخروج بنفسي
    - Ne me touchez pas. - Tu vois cette dame? Open Subtitles لا تلمسني - ترى تلك السيدة هناك ؟
    me touchez pas, je ne suis que crampe ! Open Subtitles لا تلمسني أنا لست "ستيفانو" بل تشجنج كبير
    Ne me touchez plus jamais. Open Subtitles إياك أن تلمسني مجدداً.
    - A vous de nous le dire ! J'en sais rien. Et me touchez pas ! Open Subtitles أنا لا أعرف أي شئ وإياكي أن تلمسيني ثانية
    - Ne me touchez pas, parlez- Open Subtitles شكرا,ولكن لا تلمسنى لقد تحدثنا عن هذا سابقا
    me touchez pas. Open Subtitles لا تلمسوني نحن الإثنان مجندان سابقان بالبحرية
    Ne me touchez pas, saletés de Russes de merde ! Open Subtitles أبعد يديك عني, أيها الوغد الفاسد
    Si vous me touchez encore une fois, j'en mourrai ! Open Subtitles لا أستطيع التحمل، أنا سأموت إذا تمسني ثانية، سأموت
    S'il vous plaît, ne me touchez pas. Open Subtitles أرجوكِ لا تلمسينى.
    Ne me touchez pas, l'officier et moi ,jouions ensemble etant petits Open Subtitles لا تمسسني. الضابط وأنا كنت ألعب سوية كأطفال
    Non... Ne me touchez pas. Open Subtitles فقطرجاءًلا تَمْسسْني.
    - Ne me touchez pas, j'ai un pistolet. Open Subtitles . - لا يَمْسُّني.
    Ne me touchez pas ou je vous envoie mon genou dans les burnes ! Open Subtitles مارأيك بهذا؟ أبعد يدك عني وإلا سأركلك في المنطقة الحساسة
    Reculez ! Ne me touchez pas, bande de tarées ! - Vous êtes complètement siphonnées. Open Subtitles ابتعدي, لا تقوموا بلمسي ايها الحمقى كلاكُما فقدَ عقله
    Ne me touchez pas. Open Subtitles نعم ، أبعد يديك عنّي لديك مشكلة مع السلطات ، أليس كذلك؟
    Ne me touchez pas ! Lâchez-moi ! Open Subtitles أبعد يديك عنّي إبتعد عنّي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد