Vous avez besoin d'aide. - Ne me touchez pas. - Il vous faut de l'aide. | Open Subtitles | أنت بخير, فقط تحتاجين للمساعدة لا تلمسني. |
Ne me touchez pas ! | Open Subtitles | يجب أن أجد زوجة ابني لا تلمسني لا تجرؤ على لمسي |
Premièrement, ne me touchez plus jamais. Deuxièmement, ne me touchez plus jamais. | Open Subtitles | أوّلاً، إيّاك أنْ تلمسني ثانيةً ثانياً، إيّاك أنْ تلمسني ثانيةً |
- Dés que vous me touchez, je n'ai plus mal. | Open Subtitles | إنه سخيف ولكني حقاً لا اشعر بلالم عندما تلمسيني |
Et on pourra trouver quelqu'un qui... ne me touchez pas ! | Open Subtitles | ـ ويمكننا إيجاد شخص ما يمكنه ـ لا تلمسنى |
Ne me touchez pas ! Ne me touchez pas, laissez-moi seul. | Open Subtitles | لا تلمسوني لا، لا تلمسني، دعوني فحسب وشأني |
- Ne me touchez pas. | Open Subtitles | نعم، لا لا تلمسني |
Ne me touchez pas, taré. | Open Subtitles | لا تلمسني أيها البشع |
Je ne fais que distribuer des tracts. Ne me touchez pas ! | Open Subtitles | أنا أعطيها نشرةً إعلانيةً ليس إلا، لا تلمسني! |
Enlevez votre main de mon avant-bras. Ne me touchez plus. | Open Subtitles | أبعد يدك عن ساعدي لا تلمسني مجدداً |
Ne me touchez plus jamais, imbécile. | Open Subtitles | لا تلمسني مرة أخرى، أيها الغبي |
On y va. - Ne me touchez pas. | Open Subtitles | هذا يكفي , لقد تجاوزتي حدودك هيا - لا تلمسني - |
Ne me touchez pas, je peux sortir moi même. | Open Subtitles | لا تلمسني, استطيع الخروج بنفسي |
- Ne me touchez pas. - Tu vois cette dame? | Open Subtitles | لا تلمسني - ترى تلك السيدة هناك ؟ |
me touchez pas, je ne suis que crampe ! | Open Subtitles | لا تلمسني أنا لست "ستيفانو" بل تشجنج كبير |
Ne me touchez plus jamais. | Open Subtitles | إياك أن تلمسني مجدداً. |
- A vous de nous le dire ! J'en sais rien. Et me touchez pas ! | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شئ وإياكي أن تلمسيني ثانية |
- Ne me touchez pas, parlez- | Open Subtitles | شكرا,ولكن لا تلمسنى لقد تحدثنا عن هذا سابقا |
me touchez pas. | Open Subtitles | لا تلمسوني نحن الإثنان مجندان سابقان بالبحرية |
Ne me touchez pas, saletés de Russes de merde ! | Open Subtitles | أبعد يديك عني, أيها الوغد الفاسد |
Si vous me touchez encore une fois, j'en mourrai ! | Open Subtitles | لا أستطيع التحمل، أنا سأموت إذا تمسني ثانية، سأموت |
S'il vous plaît, ne me touchez pas. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تلمسينى. |
Ne me touchez pas, l'officier et moi ,jouions ensemble etant petits | Open Subtitles | لا تمسسني. الضابط وأنا كنت ألعب سوية كأطفال |
Non... Ne me touchez pas. | Open Subtitles | فقطرجاءًلا تَمْسسْني. |
- Ne me touchez pas, j'ai un pistolet. | Open Subtitles | . - لا يَمْسُّني. |
Ne me touchez pas ou je vous envoie mon genou dans les burnes ! | Open Subtitles | مارأيك بهذا؟ أبعد يدك عني وإلا سأركلك في المنطقة الحساسة |
Reculez ! Ne me touchez pas, bande de tarées ! - Vous êtes complètement siphonnées. | Open Subtitles | ابتعدي, لا تقوموا بلمسي ايها الحمقى كلاكُما فقدَ عقله |
Ne me touchez pas. | Open Subtitles | نعم ، أبعد يديك عنّي لديك مشكلة مع السلطات ، أليس كذلك؟ |
Ne me touchez pas ! Lâchez-moi ! | Open Subtitles | أبعد يديك عنّي إبتعد عنّي |