Si certains politiciens vous ont dit le contraire, ils mentaient. | Open Subtitles | وإن أخبرك بعض السياسيون بغير ذلك فقد كانوا يكذبون عليك |
En plus de se moquer de Simon parce qu'il est handicapé ils mentaient également. | Open Subtitles | لم يكونوا فقط يهزئون من سيمون لكونه معاق لكن كذلك يكذبون |
Depuis le tout début, vous croyiez qu'ils nous mentaient. | Open Subtitles | الآن من البداية، كنت تعتقد أنّهم يكذبون علينا. |
Au tout début, vous pensiez qu'ils nous mentaient. | Open Subtitles | منذ البداية، كنت أعتقدتّ أنّهم يكذبون علينا. |
Et si les deux mentaient ? | Open Subtitles | ماذا إذا كانا هما الإثنان يكذبان ؟ |
Ils ne mentaient pas quand ils ont dit qu'ils me l'avaient interdit. | Open Subtitles | أنهم لا يكذبون عندما أخبروكم بأنهم نهوا عن ذلك |
Mais vous vous êtes toujours demandé s'ils vous mentaient à vous aussi. | Open Subtitles | ولكنك تساءلت دوماً إذا كانوا يكذبون عليك أيضاً |
ces avocats mentaient aux clients potentiels. | Open Subtitles | وما الذي جعلك تغيرين رأيك؟ اعتقدت أنهم كانوا يكذبون على العملاء الذين أرادوا أخذهم |
- Quoiqu'ils t'aient dit, ils mentaient. | Open Subtitles | ـ أيا كان الذي أخبروكِ به, لقد كانوا يكذبون. |
Les gamins mentaient sur leur âge pour entrer dans l'armée et partir à la guerre. | Open Subtitles | الاطفال يكذبون بخصوص عمرهم ليلتحقوا بالجيش , و يحاربوا في المعركة |
Ils mentaient à leurs mères en disant qu'ils dormaient chez un ami. | Open Subtitles | كانوا يكذبون على أمهم, ليقضون الليل في منزل أصدقائهم |
Il avait au moins 13 enfants qui lui mentaient sans arrêt. | Open Subtitles | كان لديه 13 طفلا ، ولكن حياته كلها طويلة كانوا يكذبون عليه. |
Hazlit n'aimait pas ceux qui mentaient, ou ne tenaient pas leur parole. | Open Subtitles | أوكي.. لم يكن هازلت يحب الذين يكذبون عليه أو يحنثون بوعودهم له |
Comment j'aurai pu savoir qu'ils me mentaient ? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أعرف أنهم يكذبون علي؟ |
Mais pendant tout ce temps, ils me mentaient. | Open Subtitles | لكن طوال هذا الوقت , كانو يكذبون علي |
-Ils mentaient au sujet d'une solution sécurisée pour le public. | Open Subtitles | -لقد كانوا يكذبون بأمر يتعلّق بسلامة الناس |
Il prouve que les témoins mentaient. | Open Subtitles | يُثبت بأن كل أولئك الشهود كانوا يكذبون |
A priori, ils mentaient. | Open Subtitles | على ما يبدو كانوا يكذبون علينا ايضا |
Ils mentaient pour qu'elle reçoive le traitement. Incroyable, non ? | Open Subtitles | كانوا يكذبون للحصول على الدواء, أتصدّقون ذلك! |
Peut-être qu'ils ne mentaient pas. | Open Subtitles | إلا إذا لم يكونا يكذبان |
Les filles ne mentaient pas. La nature t'a bien gâté. | Open Subtitles | الفتيات لم يكذبن الطبيعة أنعمت عليك |